《碎片與比照:比較建筑學(xué)的雙重話語》以比較為視角,揭示建筑的歷史批判與歷史詮釋的內(nèi)在性,展現(xiàn)建筑比較自身的特質(zhì)。讀者將在本書中找到建筑的歷史與實(shí)踐的比較、建筑的理論與歷史的比較、建筑與哲學(xué)的比較、交叉建筑文化的比較等等。本書不僅以比較建筑學(xué)為內(nèi)容,而且以建筑學(xué)的比較方法來組織內(nèi)容,使理論的內(nèi)容與方法處于比較的共生進(jìn)程中
本書包括正文和附錄兩部分。其中正文分為園林史概論、中國園林史、外國園林史、巾外園林的代表人物及其理論四章。中國園林史介紹中國古典園林、中國近代園林、中國現(xiàn)代園林三個歷史階段。內(nèi)容主要針對各階段園林的發(fā)展和特點(diǎn)作簡明扼要的介紹,對各階段的代表園林實(shí)例作生動詳細(xì)說明,通過園林實(shí)例印證和加深對各階段園林發(fā)展和特點(diǎn)的理解。外國
中國古代的宮省,既包括宮室和皇宮,又包括了整個皇宮殿閣的建筑格局。而作為“宮省制度”來說,則主要體現(xiàn)為要通過此制,來突出君主至高無上的權(quán)威!吨袊糯堑绤矔簩m省智道》作者集中研究,介紹了中國古代帝王權(quán)力、尊威的物化象征--帝王宮殿建筑群體。通過這個中國古代天子行政、施政、定政的舞臺,剖析了延續(xù)幾千年的這套嚴(yán)整的古代
布局講究的陵墓建筑
“湖廣填四川”是中國移民史上的重大事件,它帶動了中西部地區(qū)大規(guī)模人口流動與文化交流。在巴蜀及周邊地區(qū)的“移民通道”上,匯集了大量精美的會館建筑。這些會館在繼承各省“移出地”的“本原文化”的同時,又與巴蜀“移入地”的“本土文化”相融合,并以“外來文化”的身份深刻影響了相對封閉的巴蜀本土營造技術(shù),具有技術(shù)交流、文化融合的“
宮殿是集中社會財(cái)富、智慧與技能而建造的最高級的建筑,是王權(quán)或皇權(quán)的象征,是當(dāng)時社會的思想意識、文化藝術(shù)、生產(chǎn)水平和工程技術(shù)的集中體現(xiàn),反映了當(dāng)時的物質(zhì)文明、精神文明和等級秩序。本書概括、通俗地講解了中國宮殿的發(fā)生和發(fā)展情況,列舉了歷代典型宮殿實(shí)例,生動具體地顯現(xiàn)了歷史上最為輝煌的建筑成就。
中國近現(xiàn)代建筑史上一位很有作為的建筑師,早期建筑實(shí)踐的先驅(qū)者。他在建筑設(shè)計(jì)、建筑史研究、建筑教育及社會活動等多個領(lǐng)域都做出過開創(chuàng)性貢獻(xiàn)。
《中國建筑文化遺產(chǎn)5》以科學(xué)的態(tài)度分析、評介中國古代建筑所取得的成就及對后世的啟示,以歷史的眼光及時將當(dāng)代優(yōu)秀建筑作品甄選為新的文化遺產(chǎn),以文化啟蒙者的社會職責(zé)向公眾展示建筑文化遺產(chǎn)的藝術(shù)魅力與社會文化價值,并將中國建筑文化傳播到世界各地。
宗教建筑是人類宗教意識、審美觀念、風(fēng)俗習(xí)慣、建筑技術(shù)的集中體現(xiàn),在建筑史、文化藝術(shù)史中占有重要地位。我國的宗教建筑具有巧妙而科學(xué)的框架式結(jié)構(gòu)、庭院式的組群布局、豐富多彩的藝術(shù)形象和富有詩情畫意的園林藝術(shù)特點(diǎn)。本書以生動文字和精美圖片展現(xiàn)我國宗教建筑之美。趣味濃郁的經(jīng)典故事,全面展現(xiàn)國粹藝術(shù)悠久亙長的發(fā)展軌跡;賞心悅目,
建筑科普館:傳承久遠(yuǎn)的古塔建筑