本書是清代聲韻啟蒙的代表性讀物,為戲曲理論家、作家李漁編寫。書籍編排由簡(jiǎn)到繁,由易到難,對(duì)仗工整,語言流暢。其內(nèi)容豐富,涉及文學(xué)、歷史、哲學(xué)、地理、風(fēng)俗等多方面知識(shí)信息,是一部極好的詩文創(chuàng)作入門教材。本書原文采用大字注音,生僻字和歷史典故都做了詳細(xì)注釋,每個(gè)韻目對(duì)文還選出一則典故或文化常識(shí),作為拓展閱讀。匯集豐富多彩的
本書對(duì)原作進(jìn)行了精心編排:原文采用大字注音,文中生僻字詞和歷史典故都加以詳細(xì)注解,每個(gè)韻目對(duì)文還選出一則典故或文化常識(shí),作為拓展閱讀。尤其是每則典故或文化常識(shí)還配有原汁原味的古代字畫,或反映當(dāng)時(shí)生活情境的文物,讓孩子準(zhǔn)確了解當(dāng)時(shí)社會(huì)人物服飾、樣貌,還原真實(shí)的歷史。匯集豐富多彩的中國(guó)元素,深度解讀經(jīng)典國(guó)學(xué)啟蒙讀本,打造與
本書分為“白話小說評(píng)點(diǎn)研究”和“文言小說評(píng)點(diǎn)研究”兩編,內(nèi)容包括:小說評(píng)點(diǎn)的解讀、小說評(píng)點(diǎn)之源流、小說評(píng)點(diǎn)之形態(tài)、文言小說評(píng)點(diǎn)的分期及特點(diǎn)、文言小說評(píng)點(diǎn)的格式與形態(tài)、文言小說評(píng)點(diǎn)的內(nèi)容與性質(zhì)等。
本書以藏族當(dāng)代新詩的開山之作《青春的激流》為起點(diǎn),精選出能代表藏語新詩的審美趨向、語言流變、形式演化的四十余首詩作為賞析對(duì)象,按刊發(fā)時(shí)間的先后順序逐一解析。主要以藏語新詩的發(fā)展軌跡為切入點(diǎn),闡明藏語新詩的成因及其時(shí)代背景,新詩外在形式的變化和情感表達(dá)方式的更替,面向社會(huì)、現(xiàn)實(shí)、大眾,對(duì)生活充滿信心的主題轉(zhuǎn)向,語言修辭功
本著著重聚焦百年中國(guó)兒童文學(xué)發(fā)展歷程中現(xiàn)代女性作家的創(chuàng)作與理論的發(fā)展史,既闡釋百年中國(guó)語境下女作家兒童文學(xué)創(chuàng)作的整體風(fēng)貌,鉤沉兒童文學(xué)與女性文學(xué)之間的關(guān)聯(lián),又對(duì)各個(gè)重要?dú)v史階段具有代表性的女作家進(jìn)行了專章研究。在對(duì)具有代表性的女作家進(jìn)行專章介紹時(shí),將主要關(guān)注其作品的兒童文學(xué)價(jià)值和藝術(shù)深度,挖掘其內(nèi)在的美學(xué)意義,并且從多
本書是一部論文集。集中所選用的《琵琶記》研究文章是作者攻讀文學(xué)博士期間和近年創(chuàng)作并發(fā)表于國(guó)內(nèi)各級(jí)學(xué)術(shù)刊物的論文。在中國(guó)戲曲發(fā)展史上,有兩部戲曲,可以說是與整個(gè)戲曲的產(chǎn)生發(fā)展相始終的。一部是高明的《琵琶記》,另一部便是王實(shí)甫的《西廂記》。作者試圖通過對(duì)《琵琶記》版本的流變與傳播的考察,厘清戲曲史中關(guān)于曲譜、表演程式、折子
本書約20萬字,共23篇文章,解讀人物20余個(gè)。從傳統(tǒng)小說創(chuàng)作技法切入,對(duì)林黛玉、賈寶玉、薛寶鋇、王夫人等主要人物進(jìn)行研究,在展現(xiàn)人物的豐富性、多側(cè)面上實(shí)現(xiàn)了突破;對(duì)劉姥姥、賈瑞、惜春、趙姨娘等次要人物的解讀,深入人物性格成因,展示了評(píng)價(jià)人物的新視角。在保證學(xué)術(shù)性前提下,較多采用隨筆形式,盡量追求文本的可讀性、接地氣。
本書是著名詞人、中華詩詞研究院原常務(wù)副院長(zhǎng)蔡世平關(guān)于當(dāng)代詞創(chuàng)作的隨想集,由上編和下編組成,共收入詞話76則。作為當(dāng)代備受關(guān)注的一位詞人,蔡世平的詞話繼承了中國(guó)詩話和詞話精練、概括、一語中的、言有盡而意無窮等優(yōu)秀傳統(tǒng),同時(shí)又結(jié)合自身創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)和思考,對(duì)當(dāng)代詞愛好者和創(chuàng)作者而言,是一份難得的欣賞和創(chuàng)作“指南”。國(guó)家博物館書
該書系《〈江格爾〉研究前沿叢書》之一。本書以流傳于中國(guó)、俄羅斯聯(lián)邦卡爾梅克共和國(guó)、圖瓦共和國(guó)、布里亞特共和國(guó)、阿爾泰共和國(guó)以及蒙古國(guó)等亞歐各國(guó)的《江格爾》為研究對(duì)象,探析《江格爾》故事的全球地理分布、《江格爾》故事的數(shù)量、故事之間的親屬關(guān)系等故事譜系分布系統(tǒng)、《江格爾》故事主題、結(jié)構(gòu)形態(tài)、故事類型及程式類型特點(diǎn)、人物行
李根全是朝鮮族當(dāng)代代表作家之一,《李根全文學(xué)研究》分“李根全與中國(guó)少數(shù)民族文學(xué)”、“李根全的農(nóng)村題材小說”、“李根全的革命歷史題材小說”三部分詳細(xì)論述各類《少數(shù)民族文學(xué)史》對(duì)李根全和朝鮮族文學(xué)的介紹,當(dāng)代少數(shù)民族文學(xué)制度對(duì)朝鮮族文學(xué)的引領(lǐng)作用,以及李根全在其中起到的作用。在此基礎(chǔ)上具體分析以“農(nóng)村”和“革命歷史”為題材