本書是作者及研究團隊近三十年來關于義符認知功能研究的論文薈萃。包含17篇論文,全部是研究報告。分為三編:(1)義符的語義提取功能,包含5篇論文,考察義符在漢字范疇語義、特征語義、動詞的動作器官和動作工具語義提取中的作用,發(fā)現(xiàn)當義符與漢字類別一致時有利于漢字形聲字范疇語義提取,不一致時干擾對漢字形聲字范疇語義提;義符影
抽象語義的認知方式一直是認知語言學關注的核心問題。抽象語義如何借助感知運動體驗以隱喻的方式構建,感知運動經(jīng)驗在抽象語義加工中的作用如何?這些問題尚未得到明確回答。本書從具身認知視角出發(fā),以時間空間概念隱喻為切入點,采用心理實驗手段考察空間意象圖式在時間認知中的作用,借此探討時間空間概念隱喻的認知機制及其對外語教學的啟示
本書提出了構建語用能力多模態(tài)語料庫的理據(jù)和實踐范式;自建語用標注體系,本書構建了在線語用能力多模態(tài)語料庫。教學上基于該語料庫進行了語用課堂教學模式探索,旨在提高學習者的語用能力。研究上以言語行為為例,聚焦多模態(tài)如何共現(xiàn)進行意義表達和行為實施,對各模態(tài)密度和模態(tài)復雜度進行了解析,探索了基于多模態(tài)語料庫各模態(tài)在意義構建和表
本書整理介紹了十三位英國翻譯思想家、理論家,收錄了他們的譯論原文。如約翰·德萊頓,亞歷山大·蒲伯,亞歷山大·弗雷澤·泰特勒,馬修·阿諾德等。
本書為作者十余年潛心全譯研究和“化境”研究的結晶。全書以小句中樞說和小句中樞全譯說為理論基礎,基于語表形式-語里意義-語用價值即“表-里-值”小三角和語際比較-思維轉換-文化交流即“語-思-文”大三角的研究思路,采取以錢解錢、以錢證錢的研究方法,堅持定性分析與定量統(tǒng)計相結合、理論建構與實踐觀照相融合,通過自建錢鍾書作品
本書采用“理論——應用”的寫作理念,系統(tǒng)闡釋了刻意理論的研究范式、特點與應用。全書可以分為三個部分,第一部分主要介紹了刻意隱喻理論的基本架構,包括理論背景、范式結構與基本特點;第二部分主要講述了刻意隱喻理論研究的當前熱點,涵蓋理論思辨、批評反思與學派論戰(zhàn);第三部分重點闡釋了刻意隱喻理論的應用情況,涉及論辯充分性、結構化
本教材側重對高職各專業(yè)學生口頭表達語言技能的基礎訓練。教材內容涵蓋了三個方面:一是日常交際語言技能,二是語言技巧訓練,三是按各專業(yè)崗位需要增加了崗位專項語言技能訓練。本教材按由淺入深、由日常到專業(yè)的順序來安排內容,遵從循序漸進的原則,將技能訓練與知識傳授合理搭配,兼具“高等教育”之“高”與“職業(yè)教育”之“職”,是名副其
在演講界,TED演講早已聞名遐邇。TED演講為什么能如此受歡迎?TED演講是如何引爆全場、抓住聽眾的心的呢?TED演講中有哪些振奮人心的技巧?了解TED演講的技巧,我們就能在演講時抓住人心、提升演講效果。 本書從心理學的角度,以分析TED演講的技巧為主線,對演講中的確定主題、結構規(guī)劃、心理破冰、開場與結尾、語言修
本書匯集了30余篇2020-2021年度研究中國基礎外語教育教學的學術文章,主要分為課程、教學、教材、測評和資源五大模塊,涉及基礎外語教育教學的諸多核心領域。每個模塊都精選了近兩年該領域有代表性的文章,作者多為該領域的知名專家和學者。每個模塊前還有編者精心撰寫的按語。
功能路徑翻譯研究(第一輯)