20XX年,在法國發(fā)現(xiàn)的一本日語筆記本上到底寫了什么? 出生在巴黎的日法混血兒帕特里斯·勇平,偶然發(fā)現(xiàn)了一本有關(guān)家族故事的回憶錄,由二戰(zhàn)后移居美國的物理學(xué)家外公有森勇太郎所寫。帕特里斯決定與朋友學(xué)習(xí)日語來破譯,將回憶錄的內(nèi)容翻譯成法語給年邁的母親牧子。 這本用日語寫成的迷之回憶錄,講述了住在火之山富士山山
父親眼里,母親執(zhí)拗,不愿安穩(wěn)度日。舅舅眼里,母親放低身段,當(dāng)女傭也要離家求學(xué)。昔日同窗諷刺她過于緊繃,她的學(xué)生直言沒人受得了這位老師。只有他,記得母親拉小提琴的身影,撥動念珠禱告時的神情。 本書收錄了遠(yuǎn)藤周作追憶亡母的七篇小說,包括2020年發(fā)現(xiàn)的未公開作品。母親是遠(yuǎn)藤關(guān)于信仰思考的第一道門。他將筆端扎進(jìn)陰郁寒冷的大連
大學(xué)生航平由于聽障的關(guān)系老是被旁人誤解,無法順利融入周遭環(huán)境,不知不覺也和人群漸漸疏遠(yuǎn)。就在這個時候,他遇見同年級的太一。個性直率開朗、想到什么就說什么的太一告訴航平:聽不見又不是你的錯!這句話讓航平打從心底得到救贖。然而,就在兩人邂逅、航平漸漸重回溫暖之際,他的聽力卻越來越差……在航平的聽
《懸詩》是阿拉伯古典詩歌的珍品,出現(xiàn)在阿拉伯文學(xué)的蒙昧?xí)r期,是6-7世紀(jì)阿拉伯早期詩歌的代表,對后世詩歌的發(fā)展產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響,反映了阿拉伯氏族社會時期的社會面貌!稇以姟肥菍@一時期10首長詩(這一時代著名詩人的代表作)的總稱,集中反映了文學(xué)創(chuàng)作的主要成就,其在阿拉伯文學(xué)中的地位相當(dāng)于《詩經(jīng)》在中國文學(xué)中的地位。本書將1
本書將10首《懸詩》譯成中文,采用中阿文對照的形式,對10位詩人作了詳細(xì)的介紹,并對10首懸詩的藝術(shù)特色、文學(xué)價值和社會價值作了深入分析和解讀,是了解阿拉伯文學(xué)、文化,以及伊斯蘭教以前的阿拉伯半島社會生活的一條途徑。
本書為2019年度國家社科基金后期資助項(xiàng)目馬華文學(xué)的跨族群書寫研究(19902019)的成果。從第一手材料出發(fā),先系統(tǒng)梳理馬華文學(xué)跨族群書寫的譜系,使1990年代以來的跨族群書寫納入這一書寫脈絡(luò)之中加以考察,然后從族際婚戀、歷史溯源和回儒對話三方面剖析近三十年跨族群書寫的形態(tài),展望跨族群書寫面對的新問題。馬華文學(xué)的跨族
此選題為經(jīng)典名著《一千零一夜》的少兒讀本!兑磺Я阋灰埂肥前⒗捌涓浇貐^(qū)的各國人民集體創(chuàng)作的成果,其內(nèi)容豐富,具有可讀性,是少兒讀者積累語文素養(yǎng)的優(yōu)質(zhì)選擇。編者從讀者群體的切實(shí)需求出發(fā),精選了二十八篇適合少兒讀者的內(nèi)容,在編排上采用少兒改編版閱讀指導(dǎo)的形式,一是在忠于原著的基礎(chǔ)上進(jìn)行適合該階段讀者理解的改編,二是對
《博伽梵歌》是印度瑜伽三大經(jīng)典之一,講述了5000年前阿諸那和他的朋友奎師那在印度古戰(zhàn)場上的對話。本書是對《博伽梵歌》這一世界性古典文獻(xiàn)的非常權(quán)威的釋論版本,也是西方世界銷量最大的《博伽梵歌》版本。 作者斯瓦米賦予《博伽梵歌》這部人人喜愛的詩篇以嶄新的意義,無論讀者是否熟悉印度傳統(tǒng)文化,閱讀《博伽梵歌原意》都會非常有價
本書收錄芥川龍之介《侏儒的話》《撫掌談》《某傻子的一生》等篇目。書中的內(nèi)容涵蓋人生觀、道德觀、藝術(shù)觀、社會觀各個方面,真實(shí)地反映了作者在生命最后階段的心理狀態(tài)及其對生命的理解。本書題材不拘一格,行文優(yōu)游自在,字里行間充滿了豐富的人生哲理和生命體驗(yàn)。附錄部分收錄芥川龍之介的《給舊友的信》,內(nèi)容與前文相呼應(yīng)。同時,本書新增
這是一本展現(xiàn)睡夢中的孩子千奇百怪、讓人忍俊不禁的睡覺姿勢的繪本,面向3~6歲兒童,十分適合親子共讀。又到了睡姿大比拼的時間。今天的出場選手是爸爸、媽媽、還有小廣。被子隧道奇跡之橋連環(huán)踢擊……熟睡中小廣的怪招一個接著一個,爸爸媽媽會醒過來嗎?書中那些寶爸寶媽十分熟悉的場景,孩子在看到時也會忍不