本書是著名電影理論家大衛(wèi)·波德維爾一部關于電影闡釋與批評的著作,也是我們解讀電影和展開電影批評的必備參考書,被電影理論家西摩·查特曼贊譽為“一部只有波德維爾才能完成的脈絡清晰、縱橫捭闔、旁征博引而又嚴謹?shù)闹鳌薄? 在書中,波德維爾結合大量的案例,以探本溯源的民族志學者的理性冷靜,回溯并檢視了西方電影史
本書視點涉及早期電影,好萊塢從經(jīng)典到新好萊塢的變遷,新浪潮與現(xiàn)代主義電影,女權主義的影像表述,電影敘事學、符號學的實踐,世界性文化沖突語境中的影像話語,電視劇作的新動向,電視紀錄片的新語言,后現(xiàn)代語式等諸方面的影視文本。作者努力使本書形成一個評析體系,并展現(xiàn)一個相對完整的關于影視發(fā)展與現(xiàn)狀的學術視野。第2版增加了對港臺
這是一本有關電影功能和傳播的基礎性教材,分媒介特質、創(chuàng)作流程、生產(chǎn)機制、歷史過程、國族特色、批評框架六部分,涵蓋電影所涉及的技術、工業(yè)、文化問題,全面梳理人類認識影像、制造影像的過程與途徑,著意呈現(xiàn)電影作為一種藝術、 一門語言、一項產(chǎn)業(yè)的三體特性,盡可能系統(tǒng)、完整地構建其光影與視聽、生產(chǎn)與銷售、嬗變與評說的結構。 在媒
中國影視產(chǎn)品網(wǎng)絡滿意度研究(2017)
《影視鑒賞》根據(jù)高職學生的特點編寫,通過對大量典型影視作品的分析、鑒賞,引導學生對影視作品進行鑒賞,用作品之美激發(fā)學生的學習興趣,增強其對影視知識的掌握和理解,提高影視鑒賞水平,提升文化品味。 本書文字深入淺出,主要內(nèi)容包括:影視鑒賞的特點與方法、電影藝術作品類型與鑒賞、電視藝術作品類型與鑒賞。為
《影視剪輯技巧與藝術》的論述和講解多以當代電影為例,選擇的是人們所熟悉和了解的影片。隨著技術的進步,過去不常用到的剪輯方法在今天已司空見慣,《影視剪輯技巧與藝術》一改過去的教材在技術介紹方面的滯后性,介紹了很多剪輯方面的新方法、新理論,對于當代電影研究者、工作者來說,顯得尤有意義。
《譯者的適應和選擇:影視翻譯研究》以大量的英漢-漢英影視文本分析為實證基礎,通過對比原語文本與目的語文本,運用接受美學理論和權利話語理論對譯者翻譯中要做出的適應和選擇進行了深入細致的分析研究,詳細闡述了譯者在進行影視翻譯時,如何必須考慮的文本內(nèi)和文本外的因素,如字幕技術,商業(yè)電影的娛樂與盈利,倫理道德規(guī)范和文化等,保證
《電影門徑》以“電影的三重門”和“電影的三路徑”進行縱橫架構,全面涉及電影歷史演進的“技術一美學”進程,側重電影媒介的發(fā)展和人文內(nèi)涵的演變。主要內(nèi)容包括:“開啟電影之門”“推開重門:有聲與彩色”“無楣之門:‘D’梯化與數(shù)字影像”“歐陸藝術電影之旅”“從‘經(jīng)典’到更新:好萊塢的蛻變之路”“第三路徑:自足發(fā)展的國族電影”。
《當代影視鑒賞與讀解》是重慶郵電大學開設的通識教育課程教材!懂敶耙曡b賞與讀解》內(nèi)容包括四大部分:電影評論、電視劇評論、紀錄片評論、電視欄目評論。編者將當代中外經(jīng)典影視劇、紀錄片、電視欄目進行梳理,從影視作品的內(nèi)容層面、視聽語言層面、布景拍攝層面、文化藝術層面著手,對各個要素進行了詳盡的分析和細致的闡述,同時對中外電
秦喜清著丁亞平主編的《中國電影藝術史(1920-1929)/中國電影藝術史研究叢書》是理論研究者秦喜清多年的研究成果。該書追蹤了20年代中國電影的發(fā)展變化,梳理和論述了20年代電影的發(fā)展歷程。論著通過歷史研究的方法,探索書寫電影史的新的方式,多角度地展現(xiàn)了20年代電影歷史階段的發(fā)展軌跡,主要電影人物、電影政策、電影文化