《俄語(yǔ)天天學(xué)》是“外教社外語(yǔ)天天學(xué)”系列中的俄語(yǔ)分冊(cè),是上海外語(yǔ)教育出版社策劃、開(kāi)發(fā)的零起點(diǎn)數(shù)字化俄語(yǔ)自學(xué)教程。《外教社外語(yǔ)天天學(xué)系列:俄語(yǔ)天天學(xué)(一書(shū)一碼)》以日常生活、學(xué)習(xí)、工作為話(huà)題,從主題入手,通過(guò)紙質(zhì)書(shū)和移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)相結(jié)合,使學(xué)習(xí)者快速學(xué)習(xí)和掌握俄語(yǔ)詞匯和表達(dá),達(dá)到短期內(nèi)能聽(tīng)會(huì)說(shuō)的交際目的。
《大學(xué)俄語(yǔ)(東方新版)教師用書(shū)8》是《大學(xué)俄語(yǔ)(東方新版)學(xué)生用書(shū)8》的配套教學(xué)參考書(shū),供高等學(xué)校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四年級(jí)第2學(xué)期教學(xué)使用。每課內(nèi)容包括:1.教學(xué)目的:明確本課教學(xué)的基本任務(wù),確立學(xué)習(xí)目標(biāo)。2.補(bǔ)充材料:配置若干閱讀材料,有助于教師揭示主題,引導(dǎo)學(xué)生深入理解課文中出現(xiàn)的基本概念和文化觀(guān)念,了解相關(guān)的歷史文化背景。
中俄合作辦學(xué)項(xiàng)目培養(yǎng)的是“一帶一路”倡議推進(jìn)所需的“專(zhuān)業(yè)+俄語(yǔ)”國(guó)際化復(fù)合型人才,研究?jī)?nèi)容能夠服務(wù)于國(guó)家經(jīng)濟(jì)建設(shè)和對(duì)外經(jīng)濟(jì)合作交流,促進(jìn)中俄兩國(guó)高等教育深層次的交流合作。本書(shū)是2017年度山東交通學(xué)院高等教育教學(xué)成果培育項(xiàng)目“基于EICE的中俄合作辦學(xué)人才培養(yǎng)體系建設(shè)和實(shí)踐”的研究成果;“十三五”山東省高等學(xué)校人文社會(huì)
《現(xiàn)代俄語(yǔ)實(shí)用口語(yǔ)》講授初級(jí)俄語(yǔ)學(xué)習(xí)中的口語(yǔ)技巧,由高校具有多年俄語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師和社會(huì)俄語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的中外專(zhuān)家聯(lián)合編寫(xiě)。全書(shū)共十二課,每課均由對(duì)話(huà)、學(xué)單句、練習(xí)、旅俄生活小貼士四部分組成。內(nèi)容包括:相識(shí)、機(jī)場(chǎng)、移動(dòng)通信和互聯(lián)網(wǎng)、現(xiàn)代及時(shí)通訊和社交網(wǎng)絡(luò)、交通、餐廳、酒店、租房、商場(chǎng)購(gòu)物、教育、醫(yī)療幫助、緊急情況等在俄學(xué)習(xí)
本教材共分為語(yǔ)音課程、基礎(chǔ)課程、生字表和附件四部分。語(yǔ)音課程包括3課內(nèi)容,主要讓學(xué)生了解俄語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)和發(fā)音,識(shí)記*基礎(chǔ)的詞匯,掌握基礎(chǔ)的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)結(jié)構(gòu)。基礎(chǔ)課程共分15課。通過(guò)基礎(chǔ)課程的學(xué)習(xí),學(xué)生能夠?qū)W習(xí)區(qū)分詞類(lèi),能辨別詞性、格、變位、數(shù)、時(shí)等語(yǔ)法范疇。在充分了解直接引語(yǔ)、間接引語(yǔ)、肯定句、否定句和疑問(wèn)句的基礎(chǔ)上,學(xué)生將進(jìn)
本書(shū)是由23課組成的。每節(jié)課均有不少于10句俄語(yǔ)熟語(yǔ)。只要讀者一天學(xué)一課,23天之后就可以記住而且學(xué)會(huì)使用大約230句俄語(yǔ)熟語(yǔ)。本書(shū)按題材共分為23課,每課包括對(duì)話(huà)、生詞表、成語(yǔ)釋義和配套練習(xí)四個(gè)部分。對(duì)話(huà)部分既是信息載體,又是語(yǔ)言點(diǎn)載體,使學(xué)生學(xué)會(huì)捕獲對(duì)話(huà)主要信息,并對(duì)對(duì)話(huà)中重點(diǎn)口語(yǔ)成語(yǔ)進(jìn)行識(shí)別和理解。生詞表部分列出
詩(shī)歌是人類(lèi)以文字形式記錄存留至今的最古老、最經(jīng)典、最普遍的一種文學(xué)體裁。世界各民族都有詩(shī),而漢民族除詩(shī)之外還有“詞”這一“漢語(yǔ)詩(shī)文學(xué)發(fā)展的最高形式”。詞學(xué)在我國(guó)已早成碩學(xué),在我們的鄰國(guó)俄羅斯,詞也流傳已久,俄羅斯積累了相當(dāng)規(guī)模的詞譯作和大量詞研究著述文獻(xiàn)。作者在充分調(diào)查收集中俄文第一手資料的基礎(chǔ)上,對(duì)漢詞俄譯這一問(wèn)題進(jìn)
本書(shū)共9課。第1課為俄語(yǔ)概述,對(duì)俄語(yǔ)發(fā)音器官、俄語(yǔ)字母進(jìn)行簡(jiǎn)單介紹。2~8課每課包含語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、簡(jiǎn)單的語(yǔ)法和言語(yǔ)訓(xùn)練等幾部分。第9課對(duì)前面學(xué)習(xí)的內(nèi)容進(jìn)行了歸納總結(jié)。
俄羅斯詩(shī)人普希金何以能成為詩(shī)壇的太陽(yáng),他的詩(shī)有何藝術(shù)魅力?為什么查良錚翻譯的普希金詩(shī)歌能叩響一代又一代讀者的心扉?阿翰林院士翻譯李白的《靜夜思》和《聊齋》詩(shī)詞采用什么方法和技巧?如何欣賞俄羅斯和中國(guó)詩(shī)歌的名篇杰作?閱讀資深翻譯家谷羽先生的文集《帆船,在詩(shī)海上漂流:俄漢詩(shī)歌翻譯研究》,有助你破解迷題,感受讀詩(shī)的快樂(lè)。
《高等學(xué)校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)考試大綱??真題??模擬(第3版)》由三部分組成:大綱(修訂版)、真題和模擬題。真題部分收集了自2013年以來(lái)的全國(guó)俄語(yǔ)四級(jí)考試題,并全部配有語(yǔ)法和詞匯等選擇題的解析。模擬題部分是本書(shū)編者根據(jù)新大綱編寫(xiě)的,題型、題量、難度等都依照新大綱的標(biāo)準(zhǔn)。