本書為第一冊(cè),內(nèi)容包括:聲調(diào)符號(hào)及中輔音聲調(diào);復(fù)合元音、特殊元音及其聲調(diào);低輔音及其聲調(diào);高輔音及其聲調(diào);死閉音節(jié)尾輔音及其聲調(diào)等,并附有詞匯表。
本書為第一冊(cè),共16課。除語(yǔ)音部分外,課文由主課文、生詞、會(huì)話、語(yǔ)法或語(yǔ)言知識(shí)、練習(xí)和拓展閱讀幾部分組成。另外,附有詞匯總表。
本書為第二冊(cè),共16課。課文由主課文、生詞、會(huì)話、語(yǔ)法或語(yǔ)言知識(shí)、練習(xí)和拓展閱讀幾部分組成。另外,附有詞匯總表。
本書是以解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院緬甸語(yǔ)專業(yè)多年使用的精讀教材為基礎(chǔ)精心修訂而成的。全書采用口語(yǔ)體形式進(jìn)行編寫,內(nèi)容、體裁豐富多樣,每課包括了課文、生詞、語(yǔ)法、注釋、練習(xí)5個(gè)部分。語(yǔ)法重點(diǎn)講解了基礎(chǔ)知識(shí)和課文難點(diǎn),練習(xí)部分強(qiáng)調(diào)學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯能力培養(yǎng)。學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)本書,不僅可以掌握緬甸語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),還可以增進(jìn)對(duì)緬甸國(guó)情文化
本書在前人研究的基礎(chǔ)上,嘗試以泰語(yǔ)外來(lái)詞作為整體研究對(duì)象,重點(diǎn)探討泰語(yǔ)外來(lái)詞在語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)法和書面詞形領(lǐng)域的同化過(guò)程和機(jī)制,分析它們?cè)谕^(guò)程中表現(xiàn)出的一般規(guī)律和個(gè)性特征,以期對(duì)泰語(yǔ)外來(lái)詞的整體面貌和發(fā)展歷程有更加全面和深刻的認(rèn)識(shí),進(jìn)一步深化泰語(yǔ)詞匯系統(tǒng)的研究。
《國(guó)家非通用語(yǔ)種本科人才培養(yǎng)基地系列教材:中級(jí)泰語(yǔ)閱讀(上)》分5個(gè)單元,共20課,每課包括課文、單詞和練習(xí)、補(bǔ)充閱讀外,還增加了相關(guān)知識(shí)介紹部分。集中介紹泰語(yǔ)中所折射出的有關(guān)政治、經(jīng)濟(jì)、科技、宗教、習(xí)俗、觀念等方方面面的文化背景知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化因素的敏感性,幫助學(xué)生超越在泰語(yǔ)學(xué)習(xí)中的障礙,增強(qiáng)跨文化意識(shí)。
本書分為兩個(gè)部分:第一部分突出泰語(yǔ)的文化習(xí)慣,內(nèi)容涵蓋政治、歷史、經(jīng)濟(jì)、金融、法律、環(huán)保等領(lǐng)域;第二部分主要收錄泰國(guó)獲獎(jiǎng)文學(xué)作品,內(nèi)容包括反映泰國(guó)各階層、各地區(qū)人民生活的小說(shuō)節(jié)選及短篇小說(shuō)。
本書共分30課,以緬甸現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)思潮的演進(jìn)及文學(xué)運(yùn)動(dòng)、文學(xué)現(xiàn)象的消漲起伏為線索,選入緬甸富有代表性作家的34篇作品。文學(xué)體裁以短篇小說(shuō)、長(zhǎng)篇小說(shuō)(節(jié)選)、詩(shī)歌為主,每課內(nèi)容由作品導(dǎo)讀、作品原文、難點(diǎn)詞匯注釋、作家簡(jiǎn)介和練習(xí)幾部分組成。
《語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)科博士文庫(kù):藏緬語(yǔ)賓語(yǔ)句法標(biāo)記比較研究》以藏緬語(yǔ)賓語(yǔ)句法標(biāo)記為研究對(duì)象,通過(guò)描寫和分析以及跨語(yǔ)言的比較,揭示藏緬語(yǔ)賓語(yǔ)句法標(biāo)記的共性與個(gè)性特征,以期對(duì)藏緬語(yǔ)賓語(yǔ)的類型學(xué)研究有所增益。由于藏緬語(yǔ)研究起步較晚,對(duì)很多語(yǔ)法現(xiàn)象尚未做出全面、深入的研究,因而《語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)科博士文庫(kù):藏緬語(yǔ)賓語(yǔ)句法
本書通過(guò)結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義和使用等不同層面來(lái)研究語(yǔ)素、詞、詞素和句子等越南語(yǔ)語(yǔ)法的基本單位,突出體現(xiàn)越南語(yǔ)語(yǔ)法的獨(dú)特性。