本書是國家社科基金一般項目的結(jié)項成果。本書的突出特色是將山西晉語的代詞置于類型學視野之下,將代詞的重疊和連用及與此相關(guān)的代詞的語法化等問題作為研究重點,對山西晉語的代詞系統(tǒng)進行了全面梳理和細致分析,基本厘清了晉語研究中代詞記錄的一些歧異;發(fā)現(xiàn)了一條重要的方言地理分界線——雁門關(guān)一線;對晉語代詞的連用和重疊的語義基礎(chǔ)、連
這是第一部專門研究陜南單點方言古語詞的專著。全書梳理了牛蹄贛語的形成過程,將著者搜集到的358個牛蹄贛語古語詞分為名詞、動詞、形容詞、數(shù)量詞、代詞、副詞、介詞七類,采用傳統(tǒng)訓詁學詞匯考釋方法逐個訓釋,包括解釋詞義、以地道的牛蹄贛語語例說明它在牛蹄的使用情況,并以實例證明其在當今其他方言中的承襲使用情況。
《跨越絲路》是為幫助阿聯(lián)酋學生學習中文、了解中國,由阿聯(lián)酋教育部聯(lián)合中國中外語言交流合作中心組編、華東師范大學多位國際中文教育教學專家指導編寫的首套阿聯(lián)酋中文教材。該教材適應阿拉伯國家宗教傳統(tǒng)、風俗習慣和國情學情,可供阿聯(lián)酋中學使用,也可供其他阿拉伯國家參考使用。《跨越絲路》系列教材分為6個級別(對應阿聯(lián)酋中學階段六個
作者及其團隊考察研究了目前使用較為廣泛的10套漢語教材,共計37冊,對其中的語言點進行提取、歸納,匯聚了使用最廣泛的漢語教材中的語法點共100項,這100項語言點也是《國際中文教育中文水平等級標準》中的重要語法點。語法項目下包括語法項目名稱、語法意義、加工隨想、語法知識儲備、教學核心思路、功能、課堂描述、導入、公式、操
中央和國家機關(guān)強素質(zhì)·作表率讀書活動是由中央國家機關(guān)工委、中直機關(guān)工委和國家新聞出版廣電總局合作組織的品牌讀書活動,從2009年到2019年連續(xù)舉辦10年,影響輻射到社會各個層面,曾被授予中央國家機關(guān)示范學習品牌,在引領(lǐng)和指導中央國家機關(guān)干部讀書學習中發(fā)揮了重要作用。主題講壇是讀書活動中的一項重要內(nèi)容,講
本書是作者近代漢語心得的階段性匯總,共收錄文章28篇,從內(nèi)容上可分為語法、詞匯和專書語言研究三個部分。 語法方面主要探尋虛詞來源與語法化問題,另外有幾篇與語言接觸問題有關(guān)。詞匯方面,有對具體語詞的考釋,也有探討詞義考釋的方法和詞義演變規(guī)律的。專書語言部分,是對專書語言的介紹或考辨,多從語法和詞匯著手,有的也牽涉到語音問
完結(jié)義副詞共時變異與歷時演變多維研究
開封是作為七朝古都,是一座歷史文化名城,尤其是北宋,締造了人類歷史上一個無與倫比的夢華時代,方言文化現(xiàn)象豐富,特色鮮明。本書作為《中國語言文化典藏》方言系列中的一種,是目前唯一一本河南方言文化的圖冊,采用方言名稱(漢字)和讀音(音標)、解說,以圖代文,一圖一文,展現(xiàn)9個大類的內(nèi)容:房屋建筑、日常用具、服飾、飲食、農(nóng)工百
全球漢語教育事業(yè)的快速發(fā)展為漢語國際教育學術(shù)研究提供了廣闊天地和肥沃土壤,從而推動了漢語國際教育學科的快速發(fā)展壯大。學術(shù)研究植根于事業(yè)發(fā)展,并為之提供了理論方法和模式路徑等科學依據(jù)及決策參考。一些學者積極開展?jié)h語國際教育及其重要組成部分孔子學院發(fā)展相關(guān)領(lǐng)域的研究,產(chǎn)出了一批富有時代氣息,并且學術(shù)價值與應用價值兼具的成果
《漢語國際教育碩士終極預測四套卷》是根據(jù)招收漢語國際教育碩士多所院校的考試真題,通過分析院校真題考點、命題趨勢,選擇了漢語國際教育碩士考研7門科目的?碱}型及題目;全書共4套試卷,包括漢碩考研專業(yè)一354和專業(yè)二445兩門專業(yè)課。本書題目質(zhì)量高、題型分布符合多數(shù)院校的考試,適合學生考前摸底預測、檢驗鞏固學習效果。本書內(nèi)