本書共收列成語近10000條,收詞以現(xiàn)代常用的成語為主,包括近些年來廣為流行、固定下來的新成語。
本書選取了近1000個漢字,講述其博大精深的文化內涵。每一個漢字前面都列舉了該字對應的甲骨文、金文、小篆、楷書,剖析字的起源和演變的詳細過程,用《說文解字》的相關內容加以說明。
本書為上冊,內容涉及緒論、語音、文字、詞匯。具體內容包括:現(xiàn)代漢語概述、語音概說、輔音和聲母、漢字概說、漢字的形體、漢字的結構、詞義的性質和構成等。
本書精選的中國古代經(jīng)史子集中的名言警句具有豐富的思想內涵,涉及人們生活、學習、做人、處世的各個方面,大多數(shù)除了本身具有藝術價值外,還具有勸世的功能。
本書選取了三百多個常用漢字,用故事串起它們的演變,解釋其形與義,辨其異同。
本書精選膾炙人口、通俗易懂的成語典故,對其進行全新的智慧解讀。
本書為韓城方言文化的研究資料,采用詞語匯輯的編輯方式對韓城方言進行了系統(tǒng)深入的調查研究。為了適應讀者閱讀的需要,兼顧方言學的專業(yè)特點,在詞條后用漢語拼音注音的同時,在其后又用國際音標記錄方言語音,并輔以釋義、例句以及本字的出處。該書具有以下兩個主要特點:一是收錄了極豐富的韓城言詞語,包括古詞語,為方言理論研究提供了寶貴
本書根據(jù)中等職業(yè)學校學生的學習特點和實際需求編寫,將應用文寫作歸納為八類,每類一篇,分別為綜述篇、公文篇、宣傳篇、法律篇、經(jīng)濟篇、事務篇、禮儀篇和涉外篇。每篇都包含開篇寄語、應知導航、知識探究、知識拓展、學以致用五個板塊。除介紹基本知識及相關寫作方法外,每篇還詳述和評價了實際案例的格式,并在全文穿插相關知識點及小故事。
本書共七章,內容包括:對外漢語教學的概念、文化視域下對外漢語教學的意義、文化視域下對外漢語教學的歷程、文化視域下對外漢語教學的問題、文化視域下對外漢語教學的策略、不同文化在對外漢語教學中的應用、文化視域下對外漢語教學的跨文化交際與傳播。
高校語文教學是培養(yǎng)學生綜合能力的基礎性教育方式。隨著我國教育改革的不斷深入,高校語文教育體系也發(fā)生了很大的變化。高校語文如何教學,這是當前高校語文教學領域的一個熱:門話題。本書分為兩部分,前半部分主要從課堂教學、知識教學、文體教學、寫作教學來分析高校語文教學;后半部分主要從寫作的表達方式、寫作的材料與構思來分析高校語文