本書是以老鼠為第一人稱的方式講述的驚險(xiǎn)刺激、扣人心弦又妙趣橫生的旅行歷險(xiǎn)故事。書中的主人公是杰羅尼摩·斯蒂頓,經(jīng)營(yíng)著鼠城第一暢銷報(bào)紙《鼠民公報(bào)》,他有著出版人的博學(xué)睿智,卻因過(guò)分的原則性而顯得古板憨厚,在“玩笑家”表弟賴皮、永遠(yuǎn)充滿激情的妹妹菲、聰明甜美的侄兒本杰明等的引領(lǐng)“煽動(dòng)”下,老鼠記者杰羅尼摩一次又一次陷入或神
本書主要針對(duì)7-8歲的讀者,借用妙鼠城的記者--一個(gè)名為杰羅尼摩·斯蒂頓的老鼠的視角,講述了一個(gè)又一個(gè)充滿幽默色彩的探秘冒險(xiǎn)故事,展現(xiàn)了一個(gè)奇趣無(wú)邊的老鼠世界。
本書一部文藝評(píng)論集。以1985年英文版的《弗吉尼亞·伍爾夫短篇小說(shuō)全集》為研究文本,以亨利·列斐伏爾的《日常生活批判》為主要理論依據(jù),兼涉文化比較、女性主義、生態(tài)文學(xué)理論等,從不同視角進(jìn)行剖析伍爾夫45個(gè)短篇小說(shuō)中的大部分作品,挖掘作品中反映的個(gè)人習(xí)俗、情趣、欲望、心理狀態(tài),揭示英國(guó)社會(huì)的社會(huì)、政治、文化等方面的狀況。
本成果通過(guò)對(duì)《尤利西斯》漢譯的文獻(xiàn)梳理,在具體研究中運(yùn)用文化翻譯理論、對(duì)話詩(shī)學(xué)、間性理論等理論,以《尤利西斯》漢譯本為研究對(duì)象,從宏觀維度和微觀維度對(duì)《尤利西斯》漢譯進(jìn)行描述性研究。緊扣現(xiàn)代間性圖式理論,從文學(xué)發(fā)生學(xué)的角度,在理解文本對(duì)話、文化對(duì)話和主體對(duì)話三個(gè)維度的基礎(chǔ)上,探討原文本與譯文文本、源語(yǔ)文化與目標(biāo)語(yǔ)文化、
讓孩子成為有教養(yǎng)的人是家長(zhǎng)的重要責(zé)任,也是家庭教育的重要課題!蹲鲇薪甜B(yǎng)的小孩》這套書聚焦兒童教養(yǎng),旨在培養(yǎng)有良好教養(yǎng)的小孩,包含5冊(cè)繪本:《我不再大聲喧嘩》讓孩子學(xué)會(huì)安靜和傾聽,懂得遵守公共秩序;《搗蛋鬼道歉了》引導(dǎo)孩子學(xué)會(huì)反省和道歉;《嘗嘗這句話》讓孩子學(xué)會(huì)換位思考,懂得禮貌待人;《不做邋遢大王》讓孩子養(yǎng)成講衛(wèi)生的
本書講述的是一個(gè)關(guān)于博愛、勇氣和希望的故事。主人公妮娜和外公一家是生活在太平洋上的一座小島上的島民,但是小島即將被淹沒,倔強(qiáng)的外公決定要和他的妻子留在島上與家園共存亡。在踏上救援船的時(shí)候,妮娜遇到命運(yùn)多舛,親人離世的九歲小男孩塞米尤,由此決定帶領(lǐng)小男孩一起逃亡。在船上,妮娜每天都講外公的來(lái)信讀給塞米尤,這些信中是外公交
本書收錄了五個(gè)劇本,力圖使讀者對(duì)波蘭當(dāng)代戲劇的發(fā)展有更加深入的了解,每個(gè)劇本還配有對(duì)應(yīng)的一篇學(xué)術(shù)介紹性文章,對(duì)作品的寫作特點(diǎn)和藝術(shù)價(jià)值進(jìn)行分析。分別是多洛塔·馬斯沃夫斯卡的《我們之間挺好的》、馬萊克·普魯赫涅夫斯基的《烏茨婭和她的孩子們》、塔代烏什·斯沃博吉安耐克的《我們班--十四堂課中的歷史》、安杰伊·斯塔舒克的《黑