本書在考察研究我國外語教學環(huán)境特點的基礎上,探究外語環(huán)境下中介語發(fā)展的認知心理過程,歸納總結(jié)出目前國內(nèi)外外語學習的認知心理基礎和特點。同時,整合多家理論之長,結(jié)合實證調(diào)查,探索和研究符合我國國情的外語環(huán)境下中介語發(fā)展認知心理模式的構(gòu)建理據(jù)。
本書內(nèi)容包括:成功演講的基本原則、如何成功發(fā)表即席演講、語言的挑戰(zhàn)等。
本書收錄了《漢語作為一種反屬格標記語言》、《韻律句法學的理論探索》、《再論賓語指向型動結(jié)式的結(jié)構(gòu)》等文章。
本研究以完型心理學和認知語言學的相關理論為基礎,探索句法表達式組織過程中的運作機制。通過對各種自然語言表達式的分析,本研究發(fā)現(xiàn):結(jié)構(gòu)-邊界統(tǒng)一體在句法結(jié)構(gòu)中的運作支配著語言結(jié)構(gòu)的組織,人們對結(jié)構(gòu)一邊界的認識決定語言結(jié)構(gòu)的動態(tài)性,而語言結(jié)構(gòu)的動態(tài)性又決定著語言表達式的多樣性和創(chuàng)新性。語言研究的核心問題是:意義是什么?意義
本書登載的是2007年在南京大學召開的第十屆全國語用學研討會上發(fā)布的優(yōu)秀論文!墩Z用學研究》有著廣闊的讀者群。語用學是一個帶有跨學科性質(zhì)的研究領域,其研究成果具有廣闊的應用空間。語用學又是關注語言生活的學科,對各類語言實踐具有直接的指導意義。可以相信,凡是對語言哲學、語言邏輯、認知科學、人工智能與信息處理、社會心理、
本書描述了第二語言學習者的習得心理機制,闡述了于第二語言習得的認識論,在多學科理論基礎上原創(chuàng)性地構(gòu)建了“第二語言認知協(xié)同”論(簡稱“二語認知協(xié)同”論;英文全稱為“TheoryofCognitiveIntegrationinSecondLanguageAcquisition,簡稱CISLATheory)這一理論體系,旨在
奉獻給大家的這本書,其寫作的年代拉得很長。最早的一批文字應該是寫于2000年。說是寫,其實更多的是編,還有部分是摘抄。因為這畢竟不同干寫小說在資料與寫作方面,我也得到了很多朋友的幫助。我想我不必一個個地說出名字,但你們一定會知道,我是多么地感謝你們!也感謝音樂將我們連在一起。
《歐洲語言共同參考框架:學習、教學、評估》是歐洲理事會制定的關于語言學習、教學及評估的整體指導方針與行動綱領,是對幾十年以來歐洲語言教學理論與實踐的系統(tǒng)總結(jié)。新型的語言政策和標準體現(xiàn)了歐洲現(xiàn)代語言教學及學習的新理念,對“共同參考框架”進行探討有助于把握21世紀語言教育的新方向,對我們制訂漢語作為第二語言或外語教學的標準
本書通過針對網(wǎng)絡時評這一新穎語類的交際目的,展開對其語類結(jié)構(gòu)和語義資源的分析,揭示其修辭潛勢,從語言學的角度解析語類迅速發(fā)展并產(chǎn)生較大影響的原因。
本書綜合了幾家認知理論,選擇等級含意為切入點來解釋幽默的產(chǎn)生和理解,在各種各樣的幽默研究中獨樹一幟。