本書針對考研英語一的提高版,相較于基礎的版本,本書超詳細的精析了十年真題。為每種題型解析提供解決方案。系統(tǒng)的講解了解題規(guī)律與答題技巧,并首創(chuàng)了【全文結(jié)構(gòu)思路】圖、【解題攻略】。形式新穎,能更直接的幫助考生理解,本書對于歷年真題的解答和分析,可以幫助考生梳理答題思路,確立考點體系,進一步提升考試成績。
本書針對考研英語二的提高版,相較于基礎的版本,本書超詳細的精析了十年真題。為每種題型解析提供解決方案。系統(tǒng)的講解了解題規(guī)律與答題技巧,并首創(chuàng)了【全文結(jié)構(gòu)思路】圖、【解題攻略】。形式新穎,能更直接的幫助考生理解,本書對于歷年真題的解答和分析,可以幫助考生梳理答題思路,確立考點體系,進一步提升考試成績。
循證學習是遵循證據(jù)的學習,即在有利的學習證據(jù)前提下,結(jié)合學習環(huán)境和學習者自身特點,通過最佳的閱讀、聽課、思考、研究、實踐等正確途徑獲得最有效的學習方法,從而掌握知識或技能的過程。循證學習通過提出問題、收集證據(jù)、鑒別證據(jù)、應用證據(jù)的循證實踐過程,獲取最有效的學習方法,即最佳證據(jù)。舊的學習問題解決后,還會有新的問題出現(xiàn),這
本教材除了一方面要夯實學生的英語基礎知識、英語應用能力外,更為重要的另一方面是在基礎篇與職場篇中突出文化素養(yǎng)及職場素養(yǎng)培養(yǎng)的重要性,文化素養(yǎng)與職場素養(yǎng)在本套教材編寫中將會得到系統(tǒng)、多方面的呈現(xiàn)。基礎篇將有助于培養(yǎng)學生跨文化交際能力及文化素養(yǎng)、豐富并開拓學生視野,增加知識面;職場篇以職業(yè)素養(yǎng)、職業(yè)能力、職業(yè)發(fā)展等為核心,
本書采用定量和定性混合設計方法,創(chuàng)建了與《中國英語能力等級量表》(2018)對接的大學通用學術詞表,并闡述和論證了該詞表在學術英語教、學、測、研等四個方面的應用價值和應用方法,對提升我國學術英語教學的有效性和促進國際化人才培養(yǎng)有著重要的指導和借鑒作用。本書研究成果處于學界前沿,學術價值突出,具有理論性、實用性、針對性和
本書以認知語言學理論為基礎,借助語料庫,采取定性和定量方法相結(jié)合、共時和歷時相結(jié)合以及語言對比的方法,圍繞英漢反義詞共現(xiàn)構(gòu)式展開對比研究。本書的主要研究對象既包括尺寸域、評價域和情感域反義詞所在的非連續(xù)性共現(xiàn)構(gòu)式,也包括連續(xù)性共現(xiàn)構(gòu)式,即雙音節(jié)反義復合詞,還包括一類特殊的反義共現(xiàn)現(xiàn)象—肯定與否定。對各類構(gòu)式的研究結(jié)果,
本書嚴格按照最新《大學英語教學指南》的規(guī)定,在讀寫譯第二版內(nèi)容基礎上修訂,為了適用課程需要,教材改名為《綜合教程》。第三版更新過時內(nèi)容,增加前沿話題,保持教材的時效性和創(chuàng)新性。內(nèi)容體系更加完整,兼顧各學科的通用性,同時也滿足了學生個性化自主學習的需要。各分冊共有8個單元。各分冊既自成體系又緊密相連,準確把握每冊難度系數(shù)
本書是《口譯技能訓練教程》的第二版。第一版自出版以來,廣受翻譯界師生好評。本書借鑒了“工學結(jié)合”“項目教學”“自主訓練”“成果導向”等教育理念,提出了“3P”口譯技能訓練模式。教材共包括“準備”“聽辨”“記憶”“筆記”“表達”“應變”“評估”七個口譯技能訓練模塊,十四個單元,每個單元分為單元目標、技能準備、技能講解、技