十四行詩(shī)是一種結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)氖闱樵?shī)體,在文藝復(fù)興時(shí)期盛行于歐洲。莎士比亞運(yùn)用此詩(shī)體極為得心應(yīng)手,其詩(shī)作結(jié)構(gòu)巧妙,語(yǔ)匯豐富,其后兩行詩(shī)往往構(gòu)思奇詭,語(yǔ)出驚人,為全詩(shī)點(diǎn)睛之作。幾乎每首詩(shī)都有獨(dú)立的審美價(jià)值。莎士比亞的十四行詩(shī)自由奔放,正如其劇作天馬行空,富于想象,感情充沛一樣,其詩(shī)主要抒寫(xiě)著詩(shī)人內(nèi)心對(duì)愛(ài)情、死亡、時(shí)間的深切關(guān)懷
《英語(yǔ)導(dǎo)讀1000句》全書(shū)共分69個(gè)主題,每個(gè)主題15句,共計(jì)1035句,用詞量約4000至6000個(gè)。每一主題下,句與句之間既是對(duì)話(huà),又可組成一篇小短文,許多主題,意趣深遠(yuǎn)。此外,為了方便讀者學(xué)習(xí)和記憶,每小句都標(biāo)有序號(hào),清晰明了。全書(shū)根據(jù)語(yǔ)言系統(tǒng)的整體性思想編寫(xiě),不僅具備英語(yǔ)的常用語(yǔ)法、句型,而且內(nèi)容相當(dāng)廣泛,包含
《翻譯能力的構(gòu)成以及培養(yǎng)研究》內(nèi)容包括翻譯能力研究綜述、翻譯能力的構(gòu)成、習(xí)得及評(píng)價(jià)、英語(yǔ)翻譯的理論基礎(chǔ)、英漢互譯的過(guò)程描述及翻譯中的思維現(xiàn)象分析、我國(guó)翻譯能力教學(xué)分析、文化語(yǔ)言視角下的翻譯教學(xué)、認(rèn)知視角下的翻譯教學(xué)、英語(yǔ)翻譯教學(xué)在學(xué)生翻譯能力培養(yǎng)上的不足及對(duì)策以及學(xué)生在學(xué)習(xí)翻譯能力學(xué)習(xí)與習(xí)得中需要注意的問(wèn)題等9章!斗
《同等學(xué)力人員申請(qǐng)碩士學(xué)位全國(guó)統(tǒng)一考試英語(yǔ)詞匯分頻速記》由北京大學(xué)、中國(guó)人民大學(xué)等知名學(xué)府的教授專(zhuān)家主持編寫(xiě),緊扣國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)最新頒布的《同等學(xué)力人員申請(qǐng)碩士學(xué)位英語(yǔ)水平全國(guó)統(tǒng)一考試大綱》,是同等學(xué)力英語(yǔ)水平全國(guó)統(tǒng)一考試的詞匯輔導(dǎo)用書(shū)。 本書(shū)將大綱要求的6000個(gè)英語(yǔ)詞匯分頻編排,配有音標(biāo)、釋義、例句、考點(diǎn)分析,
本書(shū)一本語(yǔ)言類(lèi)讀物,是根據(jù)原版書(shū)籍《三個(gè)火槍手》進(jìn)行改寫(xiě)的中英文對(duì)照讀物!度齻(gè)火槍手》是法國(guó)19世紀(jì)浪漫主義作家大仲馬的代表作之一,故事主角為達(dá)特安,三個(gè)火槍手分別是阿多斯,波托斯和阿拉米斯。這部歷史小說(shuō)以法蘭西國(guó)王路易十三朝代和權(quán)傾朝野的紅衣主教黎塞留掌權(quán)這一時(shí)期的歷史事實(shí)為背景,描寫(xiě)三個(gè)火槍手阿多斯、波托斯、阿拉
本書(shū)一本語(yǔ)言類(lèi)讀物,是根據(jù)原版書(shū)籍《歌劇魅影》進(jìn)行改寫(xiě)的中英文對(duì)照讀物!陡鑴△扔啊肥欠▏(guó)作家卡斯頓·勒胡創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō)。作品以第一人稱(chēng)寫(xiě)作,身為記者的作者隨著調(diào)查和采訪(fǎng)的深入,講述了宏偉壯麗的巴黎歌劇院里鬧鬼的故事。這個(gè)劇院里的鬼魂名叫埃里克,被大家稱(chēng)為“劇院幽靈”,相貌奇丑,慘遭父母嫌棄,受盡磨難之后,幽居巴黎歌劇
本書(shū)一本語(yǔ)言類(lèi)讀物,是根據(jù)原版書(shū)籍《快樂(lè)王子和其他故事》進(jìn)行改寫(xiě)的中英文對(duì)照讀物。《快樂(lè)王子和其他故事》是英國(guó)作家?jiàn)W斯卡·王爾德的童話(huà)故事集著作,于1888年5月出版。故事集中包含五篇童話(huà),分別為《快樂(lè)王子》《夜鶯與玫瑰》《自私的巨人》《忠實(shí)的朋友》和《了不起的火箭》。王爾德采用童話(huà)的體裁形式,以童話(huà)為“面具”,對(duì)現(xiàn)實(shí)
本書(shū)一本語(yǔ)言類(lèi)讀物,是根據(jù)原版書(shū)籍《安徒生童話(huà)》進(jìn)行改寫(xiě)的中英文對(duì)照讀物。《安徒生童話(huà)》是丹麥作家安徒生創(chuàng)作的童話(huà)集,共由166篇故事組成。本書(shū)選取了其中為大家熟知的5篇,分別為《豌豆上的公主》《拇指姑娘》《皇帝的新衣》《賣(mài)火柴的小女孩》《老頭子做事總不會(huì)錯(cuò)》!栋餐缴(huà)》中的故事愛(ài)憎分明,既熱情歌頌勞動(dòng)人民,贊美他
本書(shū)一本語(yǔ)言類(lèi)讀物,是根據(jù)原版書(shū)籍《小王子》進(jìn)行改寫(xiě)的中英文對(duì)照讀物!缎⊥踝印肥欠▏(guó)作家圣•?颂K佩里于1942年寫(xiě)成的著名兒童文學(xué)短篇小說(shuō)。本書(shū)的主人公是來(lái)自外星球的小王子。書(shū)中以一位飛行員作為故事敘述者,講述了小王子從自己星球出發(fā)前往地球的過(guò)程中,所經(jīng)歷的各種歷險(xiǎn)。作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成
新實(shí)用英語(yǔ)讀寫(xiě)譯教程(第4冊(cè))第二版(21世紀(jì)高職高專(zhuān)精品教材·英語(yǔ)系列;“十二五”職業(yè)教育國(guó)家規(guī)劃教材)