本書是國內(nèi)首部由瑞典語直譯的索德格朗詩歌全集,由詩人翻譯家李笠翻譯,2020年版本在2015年版本上做了全面的修訂,文字更加簡練,意象更加精準(zhǔn),更好地呈現(xiàn)了這位在北歐家喻戶曉的大詩人的全貌。索德格朗的詩歌中有一種力量,讓人難以放下。2015年版本推出后,幾次加印,有良好的市場反響。
本書為葡萄牙抒情詩人安德拉德的國內(nèi)唯一詩集版本,收錄作者代表作品九十八首,包括《手與果實(shí)》《陽光質(zhì)》《陰影的重量》《白色上的白色》《新生》《東方札記》等代表性作品,由詩人翻譯家、圣地亞哥寶劍勛章獲得者姚風(fēng)從葡萄牙語直譯。
勃朗寧(1812-1889),維多利亞時期代表詩人之一。主要作品有《戲劇抒情詩》、《劇中人物》、《指環(huán)與書》等。 本書由文本、導(dǎo)讀和詩論三部分核心內(nèi)容構(gòu)成: 1.精選20-30首代表性作品,提供雙語對照。 2.為每篇詩作提供注釋、撰寫導(dǎo)讀和評述; 3.有特色的可讀性較強(qiáng)的詩歌評述5-8篇,以幫助讀者從各個角度深
在穆雷、米娜、肖恩和康納從尤利西斯•摩爾的家鄉(xiāng)——基穆爾科夫回來之后沒過多久,他們便收到了一張求助的明信片,上面寫著:班納船長和加里比教授突然失蹤了,我們需要你們的幫助。為了救回自己的朋友,孩子們需要前往印地會的秘密基地——一座地圖上都沒有標(biāo)注出來的黑暗之港。這該如何是好?穆雷和他的小伙伴們在阿爾戈山莊的時
《鼠疫》是法國存在主義作家加繆的代表作,被認(rèn)為是加繆深具影響力和社會意義的作品。本書通過描寫北非一個叫奧蘭的城市在突發(fā)鼠疫后,以主人公里厄醫(yī)生為代表的一大批人面對瘟疫奮力抗?fàn)幍墓适,淋漓盡致地表現(xiàn)出那些敢于直面慘淡的人生、擁有“知其不可而為之”的大無畏精神的真正勇者在荒誕中奮起反抗,在絕望中堅(jiān)持真理和正義的偉大的自由人
本書主要通過分析性的文本細(xì)讀來探究多恩愛情詩和神學(xué)詩的主題思想和藝術(shù)特色。內(nèi)容涉及多恩愛情詩中的女性主體、矛盾思想、悖論、意象和奇喻,神學(xué)詩中的上帝形象、死亡和復(fù)活主題、宗教思想、宗教意象。在多恩的看似截然不同的兩類詩作之間建構(gòu)起一座橋梁,能有效促進(jìn)多恩文學(xué)創(chuàng)作的完整性研究。對多恩的愛情詩和神學(xué)詩的整體研究相對于國內(nèi)已
《歐洲文學(xué)簡編(古希臘文學(xué)-啟蒙運(yùn)動時期文學(xué))》解讀和闡釋了歐洲古代偉大作家的經(jīng)典作品荷馬史詩、古希臘悲劇、但丁的《神曲》、莎士比亞的《哈姆萊特》、莫里哀的《偽君子》、歌德的《浮士德》等。本書通過剖析上述作品的思想蘊(yùn)涵、藝術(shù)形象和藝術(shù)成就,揭示了作品蘊(yùn)含的時代精神和文化精髓,串聯(lián)起歐洲從公元前12世紀(jì)發(fā)端的古希臘文學(xué)到
該書講述了海邊旅館少年吉姆從住店的海盜處得到藏寶圖,與一位醫(yī)生、一位鄉(xiāng)紳及其仆從乘船前往探寶,結(jié)果一伙海盜喬裝成船員混上了船,經(jīng)過一段表面上看來風(fēng)平浪靜的航行后,當(dāng)藏寶的島嶼在望時,海盜們開始造反,于是船上船下、島上島下,雙方斗智斗勇,流血犧牲,最終海盜敗北,吉姆一方找到寶藏,滿載而歸。全書情節(jié)跌宕起伏,扣人心弦,語言
本書為莫泊桑短篇小說集。小說《項(xiàng)鏈》作家運(yùn)用肖像描寫和細(xì)節(jié)描寫來刻畫人物,并通篇運(yùn)用譏諷、同情、嘲弄、憎恨的語言,細(xì)膩傳神般地揭示出各個人物面對現(xiàn)實(shí)所產(chǎn)生的各自不同的復(fù)雜心理狀態(tài),從中揭露出在那資本主義社會里,處處都充滿著虛偽、骯臟和罪惡。
本書是梅里美中短篇小說集!犊ㄩT》創(chuàng)作于1845年,是梅里美最具有代表性的作品。這部作品講述了吉普賽女郎卡門從事走私的冒險經(jīng)歷。