本書通過一個名叫“李華”的畢業(yè)生在從事對外漢語實踐教學中發(fā)生的10個故事和由此引出的10個入職困惑。并借一位指導教師之口,幫助李華解決困惑,給出建議。(每一個章節(jié)前分別講一個李華的故事,從中提煉出涉及到的幾個問題,逐一加以分析,每個“怎么辦”都以故事——問題——分析的形式展開。)行文中插入“批注”,是老教師針對新教師所遇到的問題進行點評,有點睛的作用。本書內(nèi)容貼近對外漢語新教師在實際教學中可能會遇到的各種情況,對新教師進行入職指導和幫助。
劉弘,華東師范大學對外漢語學院講師,曾任華東師范大學國際中國文化學院院長助理,現(xiàn)師從徐子亮教授攻讀博士,研究方向為對外漢語教師發(fā)展。
有十余年對外漢語教學經(jīng)驗,擔任紐約大學(NYU)美國國際教育交流協(xié)會(CIEE)上海中心主講教師,商務漢語考試(BCT)國家特約命題員。
近年來在學術(shù)期刊發(fā)表論文《談高校在漢語國際推廣工作中急需解決的幾個問題》《對外漢語兼職教師培訓方式初探》等十余篇,并主持或參與教育部及校級科研項目6個。對教師培養(yǎng)方式有較深入的研究。
序
第一課 如何聽課
第二課 如何備課
第三課 如何說課和試講
第四課 如何進行語言點操練
第五課 如何設(shè)計和實施課堂活動
第六課 如何搞好“一對一教學”
第七課 如何選擇教材
第八課 如何用漢語教漢語
第九課 如何教中小學漢語
第十課 如何設(shè)計課程
結(jié)語
后記