中教金典
中教圖書商城
館配數(shù)據(jù)采訪
教材巡展網(wǎng)上行
在線客服
歡迎進入網(wǎng)上館配會薦購選采服務平臺 圖書館單位會員
注冊
圖書館讀者/館員
登錄
首頁
平臺現(xiàn)貨書目
中圖法目錄
出版社目錄
擬出版書目
基教幼教目錄
數(shù)字資源目錄
平臺使用指南
平臺介紹
書單推薦
更多
·二十四節(jié)氣|白露
·二十四節(jié)氣|處暑
·二十四節(jié)氣|立秋
·二十四節(jié)氣|大暑
·二十四節(jié)氣|夏至
·科學出版社精品典藏
·清華大學出版社—2024年度好
·二十四節(jié)氣 | 立春
新書推薦
更多
·《中國經(jīng)濟學(2025年第2輯總
·《高速閱讀法:用學到的知識
·《行為博弈》
·《神經(jīng)網(wǎng)絡設計與應用》
·《精準落實》
·《新生物學本質主義研究》
·《賞文物話中醫(yī)》
·《把熱愛變成事業(yè)》
李白詩歌英譯歷史/李白文化研究系列叢書
定 價:40 元
叢書名:李白文化研究系列叢書
作者: 詹曉娟 編
出版時間:2017/7/1
ISBN:9787553107806
出 版 社:巴蜀書社
中圖法分類:
I207.227.422
頁碼:289
紙張:膠版紙
版次:1
開本:32開
9
7
1
8
0
7
7
5
8
5
0
3
6
內容簡介
目 錄
《李白詩歌英譯歷史/李白文化研究系列叢書》的內容旨在對李白詩歌英譯歷史線索的梳理,從大量散亂的資料中進行篩選、勘誤、比對,盡可能勾畫出李白詩歌英譯歷史線索的全貌。
《李白詩歌英譯歷史》編寫說明
第一章 李白詩歌英譯歷史概述
第一節(jié) 李白詩歌英譯的歷史背景
第二節(jié) 李白詩歌英語譯介歷史研究述要
一、專題研究成果
二、相關研究成果
第三節(jié) 李白詩歌的早期英譯
一、譯介歷程
二、早期翻譯的特點
第四節(jié) 李白詩歌的中期英譯
一、譯介歷程
二、中期翻譯的特點
第五節(jié) 李白詩歌的后期及當代英譯
一、譯介歷程
二、后期翻譯的特點
第二章 國外主要譯者
第一節(jié) 約翰·弗朗西斯·德庇時
……
后記
你還可能感興趣
李白題畫詩詳注
唐宋詩詞十大家叢書:王維·詩集
中國古典詩詞精品賞讀
李白詩傳:一聲狂笑,半個盛唐
王維詩歌語篇風格互文研究
自在詩佛王維:行到水窮處,坐看云起時
我要評論
您的姓名
驗證碼:
留言內容
公司介紹
榮譽資質
定向推薦書目
出版社授權
采訪數(shù)據(jù)下載(EXCEL格式)
采訪數(shù)據(jù)下載(ISO格式)
出版社登錄
聯(lián)系我們
Copyright 1993-2025
www.wsgph.com
Inc.All Rights Reserved
技術支持:山東中教產業(yè)發(fā)展股份有限公司 客服電話:400-0531-123
魯ICP備18038789號-6