長篇小說《金閣寺》取材于1950年鹿苑寺(即金閣寺)僧徒林養(yǎng)賢放火燒掉金閣寺的真實事件,后據(jù)林養(yǎng)賢說他的犯罪動機是對金閣寺的美的嫉妒。這件事當時轟動整個日本,《朝日新聞》用幾乎整版的版面進行了報道,關(guān)于林養(yǎng)賢的犯罪動機,各界議論紛紛,許多作家也開始嘗試剖析林承賢火燒金閣背后復(fù)雜的心理原因。
《金閣寺》采用第一人稱寫就,全書圍繞著青年溝口對金閣的情感變化展開。溝口從小身體孱弱,患有口吃,受盡同學(xué)和心愛女子的嘲笑。十幾歲時父親離世,被托付到金閣寺成為住持的弟子。在與金閣的朝夕相處中,無數(shù)次幻想著被視為世間至美之物的金閣。后來金閣在溝口腦中幻化為我和真實世界的阻礙,尤其在他想做出格事情時,總會看到金閣顯形而行動未遂。在學(xué)校結(jié)識了結(jié)交了好色成性、腳有殘疾的柏木。后來遭遇好友鶴川的死亡、住持的不雅風(fēng)波,他終于在一個雨夜將金閣付之一炬……
三島由紀夫在《金閣寺》中描述對傳統(tǒng)、對美的既愛又憎的微妙心態(tài),在他看來,常見的真善美模式是難以狀貌的。他一向追求倒錯美學(xué),將金閣寺僧徒的思想和行為作了藝術(shù)上的提煉與升華,并在美與丑、愛與憎的緊張對立中創(chuàng)造“死與頹廢”的美,構(gòu)筑初三島自己獨特的美學(xué)世界。三島寫《金閣寺》,是以金閣與人生相比喻,寫美與人生、藝術(shù)與人生的悲劇性的關(guān)系,具有雋永的藝術(shù)內(nèi)涵和哲理意味。
? 兩次入圍諾貝爾文學(xué)獎、享譽世界的日本文學(xué)大師 三島由紀夫 集大成之作
? 獲第8屆讀賣文學(xué)獎,入選日本讀賣新聞年度小說,是日本文學(xué)史上的超級暢銷書
? 文學(xué)大師川端康成、莫言、余華、閻連科等高度評價,梁文道、梁朝偉、高曉松、黃磊、張若昀等都紛紛閱讀的三島由紀夫
? 根據(jù)日本國寶建筑金閣寺被縱火焚燒真實事件改編,日版銷量超330萬冊
? 窮極美與暴烈的驚世之作,展現(xiàn)了一個人為黑暗幻象籠罩、走向毀滅的心路歷程
? 三島以金閣與人生相比喻,寫美與人生、藝術(shù)與人生的悲劇性的關(guān)系,具有雋永的藝術(shù)內(nèi)涵和哲理意味
? 三島獨特美學(xué)觀的成熟之作,了解三島“美與暴烈”美學(xué)觀、文學(xué)觀的最佳作品
? 被譽為“驚世駭俗的文學(xué)豐碑”,《泰晤士報》《格拉斯哥先驅(qū)報》《芝加哥論壇報》《洛杉磯時報》等國際媒體高度評價
? 《金閣寺》閃耀著的光輝中,美麗與毀滅并存,殘酷與犧牲同在,奉獻與背叛共生!短┪钍繄蟆
? 我寫《金閣寺》是要探討罪犯的動機。僅僅靠一種對美淺薄愚昧的觀念,就足以成為他對國寶縱火的犯罪動機。另一方面,要在現(xiàn)代生活下去,相信一個淺薄愚昧的觀念并將其敷衍為生的根本動機,這完全可能!龒u由紀夫
? 直至今日,全世界各國讀者依然熱愛他,其作品被翻譯為多種文字!督痖w寺》被多次改編為電影。其中,1958年市川昆導(dǎo)演的電影《炎上》(又譯《火燒金閣寺》),獲第20屆威尼斯電影節(jié)主競賽單元金獅獎提名
? “現(xiàn)代譯文館·和風(fēng)譯叢”第46輯,精裝典藏本,贈送精美書簽
? 作者簡介
三島由紀夫(Mishima Yukio,1925—1970)
日本當代小說家、劇作家、記者、電影制作人和電影演員。
本名平岡公威,1925年生于東京。6歲時進入學(xué)習(xí)院初等科。1938年在學(xué)習(xí)院雜志上發(fā)表首部短篇小說《酸!。16歲,以三島由紀夫的筆名在雜志上連載中篇小說《鮮花盛開的森林》。1946年,經(jīng)川端康成推薦,三島在《人間》雜志上發(fā)表小說《煙草》,登上文壇;同年大學(xué)畢業(yè),任職于大藏省銀行局不出一年就辭職,專門從事文學(xué)創(chuàng)作。1949年出版長篇小說《假面的告白》,文壇地位確立。1954年出版《潮騷》,獲第1屆新潮社文學(xué)獎,入選日本文部省指定中學(xué)語文教科書。1956年出版《金閣寺》,獲第8屆讀賣文學(xué)獎。1970年11月25日寫完《豐饒之!返谒木怼短烊宋逅ァ泛笞詺ⅰR簧矂(chuàng)作40部中長篇小說、20部短篇小說及18部劇本。其前期作品唯美主義色彩較濃,后期作品表現(xiàn)出一種可怕的藝術(shù)傾斜和顛倒。三島作品集浪漫、唯美與古典主義于一身,在美學(xué)追求上著力于對異常、逆反的愛與欲的深層心理的挖掘,從隱微的頹唐中探求人性的真實。
譯者簡介
? 周倩
上海師范大學(xué)外國語學(xué)院日語系教師、上海市“世界文學(xué)多樣性與文明互鑒”創(chuàng)新團隊成員。碩士畢業(yè)于北京師范大學(xué)日語語言文學(xué)專業(yè),博士畢業(yè)于日本立命館大學(xué)日本文學(xué)專業(yè)。主要從事日本近現(xiàn)代文學(xué)和中日比較文學(xué)相關(guān)的研究。出版學(xué)術(shù)專著一部,發(fā)表中日文論文十余篇,參編日本文學(xué)全集一部。個人譯著有《湯島之戀》《通往幸福的廚房》等。