![]() ![]() |
《女真譯語(yǔ)》音系研究
書(shū)以明代四夷館編《女真譯語(yǔ)》的雜字部分為研究對(duì)象,采用語(yǔ)文學(xué)研究方法,對(duì)該書(shū)所錄女真語(yǔ)匯的注音漢字做了讀音構(gòu)擬,在此基礎(chǔ)上通過(guò)對(duì)《女真譯語(yǔ)》所錄女真語(yǔ)匯進(jìn)行親屬語(yǔ)言間的比較和語(yǔ)音描述分析,確定其所代表的明代女真語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng)。最后對(duì)《女真譯語(yǔ)》所載917條女真語(yǔ)匯做了審音勘同和讀音構(gòu)擬,并對(duì)《女真譯語(yǔ)》所載728個(gè)女真字的讀音做了音值構(gòu)擬。同時(shí)將柏林本、東洋文庫(kù)本《女真譯語(yǔ)》的書(shū)影及阿波國(guó)文庫(kù)《會(huì)同館譯語(yǔ)》的女真語(yǔ)匯作為附錄附上,以便研讀參照。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|