![]() ![]() |
中國古代科技術語英譯研究 本書是國內以農業(yè)和手工業(yè)典籍《天工開物》、建筑典籍《營造法式》和航海典籍《贏涯勝覽》為研究對象,對中國古代農業(yè)、手工業(yè)、建筑和航海術語四大類科技術語進行系統(tǒng)英譯研究的著作。第一章緒論介紹了研究背景、研究目的和意義、研究思路和方法、研究基礎和可行性分析等。第二章對術語翻譯和古代科技術語翻譯研究進行綜述。第三章為中國古代科技術語英譯研究的立論基礎,在簡述相關翻譯基礎上,建構了指導后續(xù)案例研究的理論框架。第四到第七章為個案研究,對上述四大類中國古代科技術語的英譯進行個案分析,論述了中國古代科技術語的英譯是否取得有效對外傳播中國古代科技文明的總體翻譯效果。第八章為結論,論述了本研究的主要研究成果、學術貢獻,并指出本研究的局限性和未來研究展望。
你還可能感興趣
我要評論
|