叢林是一家專門為游客提供災(zāi)難觀光項(xiàng)目的公司。十年來,尤娜一直被困在辦公桌后,擔(dān)任叢林旅行社的行程策劃。她的工作平淡無奇,直到一個(gè)愛壓榨人的上司開始找她麻煩。
尤娜痛苦地提交了辭呈,卻換來一次帶薪休假的機(jī)會(huì):她需要扮成游客,前往越南的偏遠(yuǎn)小島美奈,評(píng)估一個(gè)面臨下架風(fēng)險(xiǎn)的旅行項(xiàng)目,此項(xiàng)目包含天坑、火山、沙漠等元素。途中,尤娜意外得知當(dāng)?shù)囟燃俅逭?jì)劃制造一場(chǎng)災(zāi)難以重獲關(guān)注。了解這場(chǎng)人為災(zāi)難的代價(jià)時(shí),她意識(shí)到美奈居民的生命正處于危險(xiǎn)之中,她自己的也一樣.......
英國犯罪小說匕首獎(jiǎng)首位韓國獲獎(jiǎng)?wù)?/p>
入圍都柏林國際文學(xué)獎(jiǎng),《泰晤士報(bào)》《衛(wèi)報(bào)》《大西洋月刊》等媒體盛贊 版權(quán)售出日本、法國、美國等多國
用災(zāi)難吸引眼球,倒不用多有創(chuàng)意關(guān)鍵是讓誰去死
靜中瘋狂的韓國文學(xué) 販?zhǔn)廴诵缘臑?zāi)難旅行 黑暗荒謬的脫軌日常
[韓]尹高恩
1980年出生于首爾,畢業(yè)于東國大學(xué)文藝創(chuàng)作系。2003年獲得大山大學(xué)文學(xué)獎(jiǎng),2008年憑借《無重力綜合征》獲得韓民族文學(xué)獎(jiǎng)。長篇小說《夜行者》被翻譯成英文,并獲得2021年英國犯罪作家協(xié)會(huì)的翻譯匕首獎(jiǎng),她是第一位獲得此獎(jiǎng)項(xiàng)的韓國小說家。除了寫作之外,她同時(shí)也是電臺(tái)節(jié)目尹高恩的Book Cafe的主播。
陳欣 譯
亞非語言文學(xué)碩士,一名熱愛語言學(xué)習(xí)、投身語言教學(xué)的自由譯者,打卡書展等各類文化活動(dòng)的口譯小哥。深信保持年輕和快樂的三大法寶:一門新語言、一次輕旅行、一部長電影。其他代表譯作《驗(yàn)尸官》《獨(dú)居老人》。
一 叢林
二 沙漠的天坑
三 斷開的列車
四 三周后
五 人體模特之島
六 漂流
七 美奈星期日
尾聲 紅樹林
作者的話