![]() ![]() |
基于術語庫的嚴復社科術語翻譯研究
本書結合術語學、生態(tài)翻譯學等相關學科的理論原則與研究范式,充分利用術語庫在數據統(tǒng)計方面的優(yōu)勢,對嚴復社科術語翻譯的過程及其譯名進行系統(tǒng)考察與個案研究,從而對于嚴復譯名總體特征、歷時特征和雙向特征的全面考察以及重要個案的深入分析做到理論與數據相結合。同時,對嚴復社科術語的翻譯過程進行歸納總結,結合具體的歷史文化背景及嚴復個人的譯學理念與思想,推導出嚴復社科術語翻譯的雙重適選機制。
你還可能感興趣
我要評論
|