![]() ![]() |
2014影印版蒙古文《甘珠爾》經(jīng)目錄卷滿文和蒙古文目錄校注
本書以康熙末年刊刻的朱字《甘珠爾》經(jīng)、2014年影印版蒙古文《甘珠爾》經(jīng)目錄卷為依據(jù),將滿文目錄和蒙古文目錄進(jìn)行了對比研究。因原目錄卷目錄次序不明確、無序號,不便于讀者閱讀,作者以每一條目錄加阿拉伯?dāng)?shù)字的序號逐條重新排列錄入電腦后,進(jìn)而對滿文目錄和蒙古文目錄進(jìn)行了逐條對比研究,將滿文目錄中存在的寫錯或刻錯的字詞逐一加以注釋進(jìn)行了糾正,對滿文目錄和蒙古文目錄之間的不同之處和錯漏之處進(jìn)行了仔細(xì)的注釋,并撰文指出在蒙古文目錄滿文翻譯過程中名詞術(shù)語的不同翻譯特點,分析了蒙古文目錄中普遍存在的同一個名詞術(shù)語有兩個或兩個以上不同翻譯用語的特點以及對滿文、蒙古文經(jīng)目在具體條目上的些許差異等問題。鑒于國內(nèi)至今還沒有蒙古文《甘珠爾》經(jīng)滿文和蒙古文兩種文字經(jīng)目對比研究成果,本書的出版將填補(bǔ)目前在該領(lǐng)域相關(guān)研究的空白,有利于推進(jìn)蒙古文古籍文獻(xiàn)的整理和研究工作。
你還可能感興趣
我要評論
|