1.日本推理小說之父江戶川亂步代表作,收錄《人間椅子》《陰獸》《石榴》《目羅博士》《非人之戀》《鬼》《帶著貼畫旅行的人》《芋蟲》八部亂步名篇。每一個字都讓人雞皮疙瘩掉一地!殘酷、瘋狂又悲哀,詭譎、獵奇又滑稽,讓你不由自主地屏住呼吸。
2.裸脊鎖線版,資深推理小說譯者李雨萍繼《腦髓地獄》后全新譯作,日語直譯。雙封 腰封設(shè)計,封面高級特種紙印刷,內(nèi)文膠版紙印刷。
3.《名偵探柯南》向他致敬。讀推理,不可不讀江戶川亂步。驚悚、荒誕、詭異、獵奇,讓你不由自主地屏住呼吸。日式驚悚天花板!啟發(fā)漫畫家伊藤潤二的恐怖佳作。橫溝正史、松本清張、島田莊司、東野圭吾皆師從于他。日本推理史上有如此高成就的,只有亂步一人。島田莊司
江戶川亂步 (18941965)
本名平井太郎,日本推理小說之父,筆名源自美國推理作家埃德加·愛倫·坡名字的日語諧音。
他是日本推理的開宗立派者!抖X銅幣》的發(fā)表,標(biāo)志著日本本土推理小說的誕生,同時標(biāo)志著本格派推理的誕生;《人間椅子》的發(fā)表,開啟了變格派推理的新時代;《D坂謎案》的發(fā)表,創(chuàng)造了家喻戶曉的名偵探明智小五郎的形象。
他也是日本推理文學(xué)的推動者和守護(hù)者。他推動了偵探作家俱樂部的成立,該組織發(fā)展為日本當(dāng)代權(quán)威推理組織日本推理作家協(xié)會;他還出資設(shè)立了江戶川亂步獎,為日本推理小說界培養(yǎng)了大批人才,人們尊稱他為大亂步。
李雨萍
資深日語譯者、江蘇省作家協(xié)會會員。
曾獲中國藤村文學(xué)獎翻譯一等獎等。主要譯作有《暗祓》(辻村深月)、《替身》(青山七惠)、《絕對不在場謎案》(大山誠一郎)、《二度遭到殺害的她》(秋尾秋)、《謀殺喜劇之13人》(蘆邊拓)、《生為女人》(川端康成)等作品。
曲默怡
日語譯者,畢業(yè)于吉林大學(xué)日語專業(yè),現(xiàn)為滄州交通學(xué)院日語教師。