心是孤獨的獵手 硬殼精裝文庫本 孤獨小說家麥卡勒斯的經(jīng)典著作
定 價:50 元
八月漫長又沉悶的下午,一座破敗的小鎮(zhèn)里:
咖啡館里喝著冰啤酒、徘徊于孤獨的人們,與真實生活做著博弈與抗?fàn)帯?/p>
他們屢屢幻想改變命運、不斷對當(dāng)下做出嘗試,卻與夢想漸行漸遠……
在找尋人生出口的道路上撞得頭破血流的他們,像極了當(dāng)下那些年輕人。
即便有zui深切的愛,也擺脫不了終極的孤獨。
1.孤獨獵手、天才女作家,與杜拉斯齊名的文藝教母,海明威、?思{之后,歐美文壇耀眼之星卡森·麥卡勒斯代表作。關(guān)于孤獨,她做了絕好的描述:孤獨是人類的通病,面對孤獨,我們能做的是接納,而遠非隔絕。人們屢屢幻想、嘗試,卻與夢想漸行漸遠。在這個貧窮、臟亂的世界上,在找尋人生出口的道路上撞得頭破血流的人,即便有zui深切的愛,也擺脫不了終極的孤獨。2.全新譯本,獨立譯者恩佑傾情翻譯,感受經(jīng)典作品的原滋原味。從村上春樹,到中國的作家錢鍾書、蘇童,還是心理學(xué)宗師榮格,從文藝青年到媒體巨星奧普拉,無一不為麥卡勒斯筆下的孤獨所著迷。3.硬殼精裝文庫本。內(nèi)外雙封,知名設(shè)計師操刀封面設(shè)計,諾獎得主韓江作品《白》插畫師陳允然手繪封面插畫,精致又實用,閱讀、收藏兩用佳品。
城里有兩個啞巴,他們總是形影不離。每天清早,他們離開住處,相互挽著胳膊走在上班路上。這兩個好朋友可謂截然不同。一個是胖乎乎、神色恍惚的希臘人,他一貫走在前頭帶路。夏天時,他總穿一件黃色或綠色的網(wǎng)球衫出門,上衣前擺胡亂塞進褲腰,后擺則吊兒郎當(dāng)?shù)卮瓜聛。每?dāng)天氣轉(zhuǎn)涼,他就會在這些衣服外面套上一件不成形的灰毛衣。他的臉圓滾滾、油膩膩,他睡眼惺忪,彎彎的嘴角掛著傻里傻氣的溫柔的笑容。另一個啞巴個子很高,眼神里透露著機敏,他的著裝總是整潔而樸素。
每天早晨,在踏上城里的主路前,這兩個好朋友總是默默無言地走在一起。來到主路后,他們會在某個果品店門口的人行道上稍作停留,希臘人斯皮羅斯·安東尼帕羅斯給自己的表兄打工,表兄就是這家果品店的老板,他的工作包括制作糖果和蜜餞,從板條箱中取出水果,還要保持環(huán)境清潔。瘦啞巴約翰·辛格將手搭在朋友的胳膊上,幾乎每一次,他都要在離開前盯著朋友的臉凝視片刻。這樣的告別儀式過后,辛格穿過馬路,獨自步行到珠寶店,他在那里工作,是一名銀飾雕刻師。
傍晚前,兩個好朋友會再度碰面。辛格回到果品店等安東尼帕羅斯下班。希臘人要么正懶洋洋地打開一箱桃子或西瓜,要么就是在后廚看報紙上的漫畫專欄;丶仪埃矕|尼帕羅斯總是會打開一個紙口袋,白天,他把這個紙口袋藏在廚房的某個架子上,口袋里藏的都是他搜羅來的食物一塊水果啦,糖果樣品啦,或者是一節(jié)又粗又大的肝泥香腸。同往常一樣,離開之前,安東尼帕羅斯總要躡手躡腳地挪到商店前面的玻璃柜旁,那里擺著肉和奶酪。他悄悄從后面打開柜門,伸出胖乎乎的手,充滿愛意地撫摸那些令他垂涎已久的特殊美味。有些時候,他的表兄,也就是店老板,沒能發(fā)現(xiàn)他的這些小動作,可一旦覺察,便會以嚴厲而陰沉的臉色警告這位表弟。沮喪的安東尼帕羅斯就會把這小小的美味從柜子的一角推到另一角。每當(dāng)這種時候,辛格總是雙手插在口袋里,站得筆直,眼睛則望向別的什么地方。他不愿目睹兩個希臘人之間上演這不愉快的一幕。因為,除了喝酒以及某種隱秘的享受外,在這個世界上,安東尼帕羅斯對吃的熱情遠遠勝過其他一切。
黃昏時分,兩個啞巴一起散步歸家。在家中,辛格總是不斷對安東尼帕羅斯說話。他用雙手飛快比畫出一連串手語。他的臉上滿是殷切,灰綠色的雙眸熠熠生輝。通過自己嶙峋有力的雙手,他將白日里發(fā)生的一切都告訴給安東尼帕羅斯。
安東尼帕羅斯則懶洋洋地癱坐在那兒,就那么看著辛格。他幾乎從不動手說話偶爾動那么一下,即表示他想要吃飯、睡覺或喝酒。他總是用同樣笨拙含糊的手勢來表達這三樣需求。夜深人靜時,若他沒喝得酩酊大醉,便會跪在床上,祈禱一小會兒。待禱告完畢,他便用自己胖乎乎的雙手比畫出神圣耶穌上帝或親愛的圣母瑪利亞這些話。這些就是安東尼帕羅斯說過的所有話。辛格從來都不知道,在自己說與他聽的一切里,這位朋友究竟能聽明白多少,但這并不重要。
……
卡森·麥卡勒斯(Carson McCullers,19171967)
美國文壇天才女作家,19歲開始構(gòu)思,23歲完成長篇處女作《心是孤獨的獵手》。小說出版后轟動美國文壇。
其作品涵蓋長篇小說、短篇小說、戲劇、散文、詩歌等。麥卡勒斯15歲患風(fēng)濕熱,后又經(jīng)歷三次中風(fēng),29歲后癱瘓。1937年嫁給里夫斯麥卡勒斯,但以離婚收場,離婚后兩人通訊不輟,后又復(fù)婚。1953年里夫斯自殺。1967年麥卡勒斯因腦溢血去世,時年50歲。
她的書中多描寫孤獨的人們,孤獨、孤立和疏離的主題始終貫穿在她的所有作品中。其中,代表作《心是孤獨的獵手》在美國現(xiàn)代文庫所評出的20世紀百佳英文小說中列第17位。
恩佑
一個嚴肅無趣的寫作者、譯者,隱居山中,隱于書后。