《中國的風氣》是魯迅文學獎獲獎作家穆濤為青少年讀者量身打造的經(jīng)典散文讀本,旨在以中英雙語的形式向世界傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。本書收錄《文化是有血有肉的》《內(nèi)裝修》《坐船和吃飯》等多篇散文,內(nèi)容涉及經(jīng)史春秋、道德覺悟、文情書畫等。文章重趣味、善用典,語盡而意不盡,以磅礴大氣的文字評古察今,處處閃現(xiàn)著作家難能可貴的儒雅和心憂
本書是一部針對高校英語教學研究的教育類圖書。本書以新文科為研究背景,以混合式教學的基礎(chǔ)知識為切入點,對新文科建設(shè)及其在高校外語教學中的應(yīng)用做了相關(guān)闡述和分析,重點分析了新文科背景下高校外語混合式教學的重要模式、具體應(yīng)用和多維創(chuàng)新,在此基礎(chǔ)上對新文科背景下高校外語混合式教學的有效性評價和教師的專業(yè)發(fā)展進行了深入研究,最后
本教材面向零起點的德語自學者,也可供高等院校本科、研究生選修第二外語德語使用。分語音部分和會話部分。以一對年輕人赴德國旅游的故事為主線,按照赴德旅游經(jīng)歷分為13個不同主題,涵蓋問候與結(jié)識、去德國旅游、計劃行程、入境與住宿、用餐、問路、搭乘交通工具、參觀、購物、訪友、慶祝節(jié)日、看病、回國等多個真實場景。
本書為開放教育教材,涉及:國家開放大學本科非英語類專業(yè)學士學位英語統(tǒng)一考試大綱,考試樣題、參考答案及評分標準,詞匯表。
本書共八個單元,涵蓋應(yīng)用文、記敘文和描寫文三種文體。各單元主題分別是祝賀信、邀請信、電子郵件、便條、備忘錄、通知、記敘文和描寫文。
《英語課堂教學用語》一書分六章,從教學過程、學習指導(dǎo)、課堂活動、課堂管理、交流互動、教學工具等六個方面對英語課堂教學用語進行了歸納總結(jié)和規(guī)范表述,并在附錄中納入了教學詞匯、數(shù)字和計算、標記和符號、學科術(shù)語、常用英文名字和教案樣板,以幫助在校師范生和新進英語教師規(guī)范課堂教學用語、營造英語語言環(huán)境、促進師生交流,從而提高英
本教材涵蓋內(nèi)容廣、題型多樣,共包含15個單元,話題有:民族與習俗、名人、文學藝術(shù)、科技、教育、基礎(chǔ)建設(shè)、事業(yè)與工作、商業(yè)與財務(wù)、旅游、傳媒、民生、健康與醫(yī)療、環(huán)境、社會等。所有聽力原文材料均來自權(quán)威媒體報道或知名媒體網(wǎng)站,有助于學生了解中國元素在英語環(huán)境下的正確表達以及各種媒體環(huán)境下中國的國際形象;口語部分主題均來自時
本書第一章為大學英語教學概述,簡要介紹了大學英語教學的內(nèi)涵、目標、原則和理論基礎(chǔ);第二章為大學英語教學改革,首先進行了大學英語教學改革綜述,接著介紹了大學英語教學觀念和內(nèi)容的改革、方法和手段的改革、場所和考試形式的改革等內(nèi)容;第三到六章分別從聽力、口語、閱讀、寫作等方面詳細論述了大學英語教學面臨的問題以及如何進行教學改
本書是專為英語愛好者、大學英語專業(yè)學生而寫的修辭學基礎(chǔ)讀物,在英語教學一線的青年教師也可以此書作為教輔材料。書中首先簡單地介紹西方修辭學史,然后再探討英語寫作的遣詞造句謀篇的修辭技巧或修辭方法,最后探究英語二十種常見的修辭格。
本書較全面地論述了跨文化交際的模式、組成要素及與情景因素的關(guān)系,闡述了跨文化交際能力的組成、培養(yǎng)和文化因素對跨文化交際的影響。全書共分為九章,內(nèi)容包括交際與跨文化交際、交際能力與跨文化交際能力、中國的文化交際、英國文化的特點、美國文化的特性、中西方文化差異比較、漢英詞匯的比較、文化沖擊、英語教學與跨文化交際。