本書從神道與日本文化相聯(lián)系的視角剖析神道與日本文化的關(guān)系,重點分析神道與日本的政治制度、民間信仰、文學、建筑、藝術(shù)、觀念等方面的關(guān)聯(lián)性。本書基本內(nèi)容由前言、正文和終章三部分構(gòu)成。在前言部分,將對本研究的選題、國內(nèi)研究現(xiàn)狀、研究方法和研究意義進行論述。正文部分分為五章,重點闡述神道與日本的政治制度、神道與日本的文學藝術(shù)、
本書在對世界范圍內(nèi)70多個孔子學院及相關(guān)機構(gòu)進行調(diào)查,收集一手數(shù)據(jù)材料的基礎(chǔ)上,從跨文化的角度對孔子學院進行研究。全書分為上下兩冊。上冊主要對孔子學院漢語教師志愿者、公派教師、中外方院長三大人群進行深度考察,展示他們的跨文化適應、跨文化溝通、跨文化領(lǐng)導力形成和運用的過程。下冊選取20多所具代表性的孔子學院,描寫其跨文化
比利時圣母圣心會(CongregatioImmaculatiCordisMariae)成立于十九世紀,成員主要為說荷蘭語的弗拉芒籍傳教士。閔宣化(JozefLodewijkMariaMullie,1886—1976)即為該會的來華傳教士之一。除了前言外,本書分為上下兩編,上編共兩章,研究的是圣母圣心會創(chuàng)會及其在華傳教史
本書從文化和科技的概念入手,探討兩者相互融合的內(nèi)涵、價值、類型、特征和趨勢,系統(tǒng)歸納融合的基本路徑、主要模式和困難以及風險,在總結(jié)國內(nèi)外經(jīng)驗做法的基礎(chǔ)上,提出基于產(chǎn)業(yè)鏈的文化和科技融合路徑,并從一體化融合、區(qū)域化融合、差異化融合3個方向給出發(fā)展對策建議。本書還以云南和云南麗江為對象,研究不同條件下,文化和科技融合的發(fā)
本書匯聚了知名教授對于經(jīng)典文本的導讀、學生修讀通識課程過程中撰寫的與經(jīng)典閱讀相關(guān)的課程論文以及經(jīng)典書目的讀后感等,涵蓋文學、史學、哲學、社會學等多個領(lǐng)域,貫通古今,跨越中西。反映出校園文化建設(shè)的新成果、新風貌。名師對于經(jīng)典的導讀,拓展了教學育人的廣度和深度,點燃了學生的閱讀熱情,幫助學生學會閱讀經(jīng)典,引導學生走出專業(yè)課
浙江師范大學絲路文化與國際漢學研究院成立以來十分重視基本文獻的收集、整理、影印和出版工作。先遴選獲得過有“漢學諾貝爾獎”之稱的儒蓮獎獲獎作品、重要的漢學法文名著三種進行影印,以期為漢學研究及相關(guān)各領(lǐng)域研究做出貢獻。 1, Alphonse-Marie-JosephHubrecht:GrandeuretSuprémat
本書稿把《守山閣叢書》的源流鉤沉出來,并以專論探討守山閣學人群體,“分其宗旨,別其源流”(黃宗羲《<明儒學案>序》)。這一體例頗似黃宗羲編《宋元學案》《明儒學案》,故而借喻為“守山閣學案”。按黃宗羲學生仇兆鰲《<明儒學案>序》的說法,學案體例是“尋源拆委,別統(tǒng)分支,秩序而有條不紊。于敘述之后,備
文化是旅游的靈魂,旅游是文化的重要載體。兩者能夠有機結(jié)合和深度融合是文化和旅游互動共榮的客觀需要,也是文化和旅游發(fā)展的必然規(guī)律。本書在分析文旅融合項目策劃的一般概念和原理基礎(chǔ)上,分析了文旅融合項目的市場調(diào)查分析方法,詳細解讀文旅融合項目價值鏈策劃、文旅融合項目定位、落地空間策劃等。
該書為《灣區(qū)有段古多》媒體系列叢書之一。編者搜羅了粵港澳大灣區(qū)里歷史悠久、遠近聞名的街巷,將其背后鮮為人知的故事傳說編寫成一百個短小精悍、詼諧幽默的故事,并配以趣味漫畫以及普通話、粵語雙語音頻。
《灣區(qū)文化創(chuàng)意產(chǎn)品開發(fā)與設(shè)計》是粵港澳大灣區(qū)內(nèi)高校的影視類專業(yè)的適用教材。本書全面探討了文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計的理論基礎(chǔ)、市場現(xiàn)狀、發(fā)展趨勢,并結(jié)合粵港澳大灣區(qū)的歷史文化背景,提供了從設(shè)計原則到品牌營銷的全方位指導。書中融合了豐富的案例分析,旨在幫助從業(yè)者和學生深入理解并推動大灣區(qū)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,提升產(chǎn)品的國際競爭力。