《遙遠的橋》是科尼利厄斯·瑞恩創(chuàng)作的一部經(jīng)典戰(zhàn)爭題材著作,以二戰(zhàn)時期盟軍在歐洲西線的重大軍事行動——市場花園行動為背景。該書通過細膩的人物刻畫和生動的戰(zhàn)場描繪,展現(xiàn)了1944年盟軍為突破德軍防線、搶占荷蘭阿納姆地區(qū)的橋梁,進而推進至德國本土所進行的一次大膽而充滿挑戰(zhàn)的空降與地面攻勢。作者以紀實手法,講述了士兵們的英勇、
本書講述了一個令人震驚的軍事勝利故事以及柏林最后的抵抗。和往常一樣,瑞恩深入研究了決定事件的軍事和政治力量,為了還原第三帝國崩潰的歷史,科尼利厄斯·瑞恩尋訪了2000多人,包括艾森豪威爾、蒙哥馬利、科涅夫、崔可夫、海因里希等盟軍和德軍將領(lǐng),還有眾多平民和士兵。正如作者所描述的那樣,在當時的柏林,“吃飯變得比愛更重要,躲
海上作戰(zhàn)指揮決策模型主要是用數(shù)學的方法描述海上作戰(zhàn)的若干決策問題,是海上作戰(zhàn)輔助決策和作戰(zhàn)模擬的基礎(chǔ)。全書共8章。第1章介紹了軍事運籌學的基本概念等;第2章介紹了作戰(zhàn)兵力損耗模型基本概念;第3章介紹了對抗中的兵力生存模型基本知識;第4章介紹了搜索理論及模型;第5章介紹了目標威脅評估模型的概念和基本知識;第6章介紹了武器
本書從日本防衛(wèi)軍工科研開發(fā)體制入手,著重探究日本宏觀防衛(wèi)研究體制,從總體上把握日本防衛(wèi)研究體制的戰(zhàn)略考慮、機制,以及體制結(jié)構(gòu)、流程和動態(tài)。并著重研究其防衛(wèi)科研開發(fā)國際合作,大學在軍工科技研發(fā)中的地位和參與。重點介紹了日本獨立行政法人和軍工企業(yè)的科技研發(fā)體制及其研究內(nèi)容和動態(tài)。以便從宏觀到具體全面把握日本軍工研發(fā)體制。歸
本書是一部深入剖析二戰(zhàn)北非戰(zhàn)場機械化戰(zhàn)爭的著作。作者詳細回顧了從1940年最初的英意沖突到1941年英國在“十字軍行動”中戰(zhàn)勝德軍非洲軍團的歷程。這場戰(zhàn)爭不僅是純粹的機械化戰(zhàn)爭,而且在很多方面是二戰(zhàn)中技術(shù)最先進的戰(zhàn)場。作為唯一一個英軍、英聯(lián)邦軍隊以及后來的美軍與軸心國軍隊三年中持續(xù)接觸的戰(zhàn)區(qū),北非戰(zhàn)場的戰(zhàn)略意義不言而喻
本書是《新時代萬有文庫》叢書之一種,中國古代兵書,世界現(xiàn)存最古老的軍事理論著作,“武經(jīng)七書”之一。該書總結(jié)了春秋末期及以前的戰(zhàn)爭經(jīng)驗,揭示了一系列帶普遍性的軍事規(guī)律,提出諸多精辟的用兵法則,包含樸素的唯物論和辯證法思想,并形成系統(tǒng)的軍事理論體系。后被稱為“兵經(jīng)”,備受國內(nèi)外推崇。本次整理出版以宋十一家注本為底本,版本精
傳世古籍經(jīng)過長期流傳、反復傳抄、屢經(jīng)?保y免失真,而出土古籍未經(jīng)流傳,真實地保留了古書的面貌,具有珍貴的文獻價值。但目前尚無一個基于科學研究的通俗譯本,一般人難以讀懂并加以利用。本書稿旨在對銀雀山漢簡《孫臏兵法》進行整理和譯注,包括古文字摹寫、釋文、注釋、今譯,并與今本進行異文比較,為讀者提供基于科學研究的通俗譯本。
傳世古籍經(jīng)過長期流傳、反復傳抄、屢經(jīng)?,難免失真,而出土古籍未經(jīng)流傳,真實地保留了古書的面貌,具有珍貴的文獻價值。但目前尚無一個基于科學研究的通俗譯本,一般人難以讀懂并加以利用。本書稿旨在對銀雀山漢簡《孫子兵法》進行整理和譯注,包括古文字摹寫、釋文、注釋、今譯,并與今本進行異文比較,為讀者提供基于科學研究的通俗譯本。
本書在體系作戰(zhàn)框架內(nèi),以陸軍智能化裝備保障為研究對象,對當前推進智能化裝備保障的重難點問題展開研究,系統(tǒng)解析了智能化裝備保障的基本理念;在保障能力指標分析的基礎(chǔ)上,構(gòu)建了陸軍智能化裝備保障體系,探索了智能化裝備保障關(guān)鍵模型的構(gòu)建方法與運行模式,提出了智能化裝備保障效能評估方法,為豐富智能化裝備保障理論體系、推進陸軍部隊
本書系“軍事高科技知識叢書”之一,入選“十四五”國家重點出版物出版規(guī)劃項目、國家出版基金項目,由國防科技大學電子科學學院黃曉濤教授、范崇祎副教授主編,是針對戰(zhàn)場偵察與監(jiān)視編寫的科普讀物。全書共分為四篇十二章,重點圍繞光電、雷達、水聲技術(shù),對偵察與監(jiān)視的技術(shù)原理、典型裝備、應(yīng)用案例進行了系統(tǒng)全面的介紹,覆蓋了陸、海、空、