英語(yǔ)是加強(qiáng)學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力,優(yōu)化學(xué)生大腦語(yǔ)言結(jié)構(gòu),培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新素質(zhì)等方面有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。本書圍繞學(xué)生創(chuàng)新能力的培養(yǎng),進(jìn)行大膽的探索。對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)模式也有很多探索,有些借用藝術(shù)手段,開(kāi)發(fā)創(chuàng)新,例如引入翻轉(zhuǎn)課堂、信息技術(shù)等這些教學(xué)模式不僅吸引學(xué)生的注意力,也激發(fā)學(xué)生主動(dòng)探索、學(xué)習(xí)。本書中主要針對(duì)高校大學(xué)生的英
“大學(xué)日語(yǔ)”系列教材自2014年出版以來(lái)頗受日語(yǔ)學(xué)習(xí)者喜愛(ài),本選題《大學(xué)日語(yǔ)(第二版)》是在原有教材的基礎(chǔ)上修訂而成的。這套教材是為大學(xué)日語(yǔ)和二外日語(yǔ)學(xué)習(xí)者而編寫的教材,共4冊(cè),本選題為第4冊(cè),共12課,供一學(xué)期使用。本套教材按照語(yǔ)法體系和語(yǔ)言表達(dá)功能,由淺入深設(shè)置語(yǔ)法項(xiàng)目和內(nèi)容。包括要點(diǎn)、例句、基礎(chǔ)會(huì)話、綜合解說(shuō)、練
針對(duì)已過(guò)四級(jí)考生的實(shí)際需求和能力水平,本書將2011-2018年八年真題從英漢對(duì)譯、詞匯注釋及語(yǔ)篇分析三個(gè)板塊進(jìn)行梳理,旨在幫助考生深入了解歷年真題語(yǔ)篇詳情,根據(jù)自身情況及時(shí)調(diào)整備考計(jì)劃。第一部分:英漢對(duì)譯。便于考生在閱讀過(guò)程中夯實(shí)基礎(chǔ),掃除閱讀障礙。第二部分:詞匯注釋。嚴(yán)格按照零基礎(chǔ)考生的備考能力,同時(shí)秉承減負(fù)原則,
“新職業(yè)英語(yǔ)”系列教材在對(duì)院校及行業(yè)、企業(yè)廣泛調(diào)研的基礎(chǔ)上確定編寫方案,針對(duì)行業(yè)和企業(yè)對(duì)高職高專畢業(yè)生英語(yǔ)技能的要求,根據(jù)企業(yè)的工作流程、典型工作任務(wù)或場(chǎng)景設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容。每單元濃縮一個(gè)典型工作環(huán)節(jié),學(xué)習(xí)任務(wù)與工作任務(wù)相協(xié)調(diào),真正實(shí)現(xiàn)“教、學(xué)、做”一體化!靶侣殬I(yè)英語(yǔ)”系列教材特別選擇各行業(yè)和職業(yè)活動(dòng)中實(shí)際應(yīng)用的真實(shí)語(yǔ)料
本書共3個(gè)章節(jié),分為聽(tīng)力、閱讀和寫譯,并提供2套綜合訓(xùn)練。本書編寫緊扣大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試大綱,選材均來(lái)自近年四級(jí)真題,為學(xué)生提供系統(tǒng)專業(yè)的綜合訓(xùn)練,幫助提升學(xué)生大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)能力。本書設(shè)置獨(dú)特的筆記模塊,促使學(xué)生在練習(xí)中總結(jié)、反思,切實(shí)提高大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)能力。
本書共分為6章,首先介紹了德國(guó)功能學(xué)派翻譯理論,其中包括萊斯的功能分類批評(píng)理論,弗米爾目的論,曼塔麗的翻譯行為理論和諾德的功能加忠誠(chéng)理論。然后,通過(guò)英漢對(duì)比與翻譯,為兩種語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換提供了參考。最后,結(jié)合案例,分析了功能派翻譯理論對(duì)應(yīng)用文翻譯的指導(dǎo)意義,并總結(jié)了旅游文本翻譯、新聞報(bào)導(dǎo)翻譯、商務(wù)英語(yǔ)翻譯,以及美術(shù)評(píng)述的翻譯
本書采用定性研究和定量研究相結(jié)合的設(shè)計(jì),分析了中國(guó)學(xué)生對(duì)其學(xué)術(shù)素養(yǎng)中英語(yǔ)閱讀的看法,以及接觸真實(shí)的英語(yǔ)環(huán)境如何促進(jìn)他們的閱讀能力發(fā)展。在定量研究中,對(duì)受試者的讀者背景知識(shí)、閱讀速率、單詞閱讀準(zhǔn)確率、復(fù)述能力和理解能力進(jìn)行測(cè)量。
本分冊(cè)《綜智英語(yǔ)。2B》,按照主題性活動(dòng)教學(xué)原則,以學(xué)生活動(dòng)和學(xué)習(xí)內(nèi)容為主線,分設(shè)8個(gè)學(xué)習(xí)單元,按每?jī)蓚(gè)單位一個(gè)梯度,共4個(gè)梯度逐級(jí)展開(kāi)。
本分冊(cè)《綜智英語(yǔ)。1B》,按照主題性活動(dòng)教學(xué)原則,以學(xué)生活動(dòng)和學(xué)習(xí)內(nèi)容為主線,分設(shè)8個(gè)學(xué)習(xí)單元,按每?jī)蓚(gè)單位一個(gè)梯度,共4個(gè)梯度逐級(jí)展開(kāi)。
本書立足于高校英語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂模式的實(shí)踐研究,梳理了高校英語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)的理論內(nèi)容,并結(jié)合英語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂策略的介紹,分別從高校英語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)的模式、英語(yǔ)教學(xué)方法的創(chuàng)新研究、當(dāng)代英語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與翻轉(zhuǎn)課堂,并對(duì)翻轉(zhuǎn)課堂環(huán)境下高校英語(yǔ)教師與學(xué)生身份定位與思考進(jìn)行分析,對(duì)翻轉(zhuǎn)課堂環(huán)境下的英語(yǔ)翻譯教學(xué)改革與實(shí)踐等方面