《雜寶藏經(jīng)》是漢譯佛教文學(xué)中的一部立意鮮明且構(gòu)思巧妙,情節(jié)結(jié)構(gòu)完整,人物形象清晰,連喻疊比層出不窮,想象、夸張、渲染、擬人等文學(xué)手法精彩紛呈,敘述和詩句交替穿插的佛教短篇小說集!峨s寶藏徑注譯與辨析》共一百二十一個因緣比喻故事。雖各自獨(dú)立,但又相互呼應(yīng),構(gòu)成了佛教基本教義和思想的一個整體。細(xì)細(xì)閱讀《雜寶藏徑注譯與辨析》
徹悟大師宗說兼通,解行俱圓。平昔于語言文字,不欲究心。然偶一拈吟,大之總攝無余,細(xì)之圓融無礙。其著述雖然?多,但言言見諦,語語超宗,誠為殊勝稀有。近代高僧印光大師仰慕徹悟大師遺風(fēng),早年曾專門到紅螺山參學(xué),凈業(yè)大進(jìn),他曾贊嘆道:“《徹悟語錄》,洵為凈宗最要開示!”徹悟大師的著作,在其生前已有《念佛伽陀》一卷單獨(dú)流通。大師
藕益大師(1599-1655),明代四大高僧之一。諱智旭,號西有,別號八不道人。(自傳中云:古者有儒有禪有律有教,道人既然不敢;今亦有儒有禪有律有教,道人又艴然不屑。故名之。)俗姓鐘,名際明、又名聲,字振之。先祖汴梁人,后遷居江蘇吳縣木瀆鎮(zhèn)。母親金氏,父親岐仲公,持誦十年的白依大士大悲神咒,夢見觀音菩薩送子而生藕益大師
本書從羌族宗教文化的源頭梳理,闡述了羌族原始宗教萌芽、“羌戈大戰(zhàn)”傳說的天神信仰、圖騰崇拜以及由此形成的社會生活習(xí)俗、宗教信仰觀念、人生禮儀等,論證了羌族以白石崇拜為表征的多神信仰體系,展示了羌族宗教祭司釋比及其法事和經(jīng)文,進(jìn)而闡明了羌族宗教受道教、佛教。
本書在對《大乘百法明門論》的解釋和教學(xué)中,對歷代有關(guān)《大乘百法明門論》的注疏作了統(tǒng)計,進(jìn)行了比較,并對其中的義理進(jìn)行符合現(xiàn)代語言和思維習(xí)慣的詮釋。
中國基督教史研究在大陸的興起不過是改革開放以后三十多年的事情。這個研究開始是依附在義和團(tuán)和反洋教運(yùn)動研究的大樹上逐漸發(fā)芽生長,最后分蘗成為一個相對獨(dú)立的研究領(lǐng)域;仡櫾缦然浇萄芯勘环Q“險學(xué)”,而時下許多博士碩士論文紛紛以此為選題,可見中國學(xué)術(shù)研究環(huán)境經(jīng)歷的包容性變遷。 就基督教歷史研究而言,這一新興
《心經(jīng)》是《大般若經(jīng)》的心髓,全部般若的精義都設(shè)于此經(jīng),故其言簡意賅,博大精深,提綱挈領(lǐng),是佛教中極為重要的一部經(jīng)典。本書匯集了近現(xiàn)代十位高僧大德的《心經(jīng)》講義,全面、細(xì)致、透徹地對《心經(jīng)》進(jìn)行講解。 本書不局限于一家之言,而是將十位高僧大德的真知灼見匯集一冊,各家對比,前后參照,便于讀者更為便捷、輕
作為全球移民的主要目的地,美國是世界上擁有最多宗教的國家,世界上的大多數(shù)宗教都在美國有棲身之地,而美國宗教在形塑來自世界各地宗教的同時,也為所有這些外來宗教所形塑。因此,美國宗教研究不僅要探討美國本土宗教發(fā)展的社會環(huán)境和境外宗教的美國化,而且要研究美國宗教發(fā)展的國際環(huán)境和美國宗教的海外擴(kuò)張,從而促進(jìn)與美國宗教國際化相對
中國蒙古學(xué)文庫:蒙古族太陽崇拜研究(蒙古文)
本書以英國為田野考察范圍,以英國圣公會等新教教會為重點(diǎn),兼及天主教和其他宗教,并對新興宗教亦有所涉獵,其研究包括對英國教會現(xiàn)狀的具體分析,對教會受世俗化沖擊而衰落的生動描述,對世俗化形成原因及其發(fā)展變化的深入探究,對教會回應(yīng)世俗化相關(guān)舉措的客觀說明,以及在全球視域內(nèi)對英國與美國、“北方”與“南方”的冷靜比較等,由此而揭